baDaa be-daad-gar vo mah-jabin hai — Mela Ram Wafa
"baDaa be-daad-gar vo mah-jabin hai magar itnaa nahin jitnaa hasin hai tabassum-paashiyaan aghyaar par hain hamaare vaaste chin-e-jabin hai jahaan mein amn ho kyun-kar ki har su bapaa jang-e-baqaa-e-behtarin hai nahin kaa lafz hai kuchh talkh varna tumhaari haan kaa matlab bhi nahin hai tire mehmaan vo aaein ai 'vafaa' kyaa are teraa Thikaana bhi kahin hai"
Urdu
بڑا بے داد گر وہ مہ جبیں ہے مگر اتنا نہیں جتنا حسیں ہے تبسم پاشیاں اغیار پر ہیں ہمارے واسطے چین جبیں ہے جہاں میں امن ہو کیوں کر کہ ہر سو بپا جنگ بقائے بہتریں ہے نہیں کا لفظ ہے کچھ تلخ ورنہ تمہاری ہاں کا مطلب بھی نہیں ہے ترے مہماں وہ آئیں اے وفاؔ کیا ارے تیرا ٹھکانہ بھی کہیں ہے
Hindi
बड़ा बे-दाद-गर वो मह-जबीं है मगर इतना नहीं जितना हसीं है तबस्सुम-पाशियाँ अग़्यार पर हैं हमारे वास्ते चीन-ए-जबीं है जहाँ में अम्न हो क्यूँ-कर कि हर सू बपा जंग-ए-बक़ा-ए-बेहतरीं है नहीं का लफ़्ज़ है कुछ तल्ख़ वर्ना तुम्हारी हाँ का मतलब भी नहीं है तिरे मेहमाँ वो आएँ ऐ 'वफ़ा' क्या अरे तेरा ठिकाना भी कहीं है
baḌā be-dād-gar vo mah-jabīñ hai

Mela Ram Wafa
Mela Ram Wafa
poet34 quotes