baDheinge aur bhi yuun silsile hijaabon ke — Khawar Rizvi
"baDheinge aur bhi yuun silsile hijaabon ke kar apni baat havaale na de kitaabon ke main shahr-e-gul kaa musaafir mare sharik-e-safar saubaton ki ye raatein ye din azaabon ke tiri nazar se ibaarat the tere saath gae vo phuul mere khayaalon ke rang khvaabon ke tamaam umr phir ik karb ki chitaa mein jale ham ek pal jo ruke shahar mein gulaabon ke haTaayaa rang kaa paudaa to zakhm zakhm thaa phuul chaman chaman the vahi silsile saraabon ke abhi vo habs hai 'khaavar' ki dam ulajhtaa hai abhi khule rakho darvaaze apne khvaabon ke"
بڑھیں گے اور بھی یوں سلسلے حجابوں کے کر اپنی بات حوالے نہ دے کتابوں کے میں شہر گل کا مسافر مرے شریک سفر صعوبتوں کی یہ راتیں یہ دن عذابوں کے تری نظر سے عبارت تھے تیرے ساتھ گئے وہ پھول میرے خیالوں کے رنگ خوابوں کے تمام عمر پھر اک کرب کی چتا میں جلے ہم ایک پل جو رکے شہر میں گلابوں کے ہٹایا رنگ کا پودا تو زخم زخم تھا پھول چمن چمن تھے وہی سلسلے سرابوں کے ابھی وہ حبس ہے خاورؔ کہ دم الجھتا ہے ابھی کھلے رکھو دروازے اپنے خوابوں کے
बढ़ेंगे और भी यूँ सिलसिले हिजाबों के कर अपनी बात हवाले न दे किताबों के मैं शहर-ए-गुल का मुसाफ़िर मरे शरीक-ए-सफ़र सऊबतों की ये रातें ये दिन अज़ाबों के तिरी नज़र से इबारत थे तेरे साथ गए वो फूल मेरे ख़यालों के रंग ख़्वाबों के तमाम उम्र फिर इक कर्ब की चिता में जले हम एक पल जो रुके शहर में गुलाबों के हटाया रंग का पौदा तो ज़ख़्म ज़ख़्म था फूल चमन चमन थे वही सिलसिले सराबों के अभी वो हब्स है 'ख़ावर' कि दम उलझता है अभी खुले रखो दरवाज़े अपने ख़्वाबों के
