SHAWORDS

dayaar-e-nur se taarikiyon mein aae hue — Bushra Masuud

HomeBushra MasuudGhazal
"dayaar-e-nur se taarikiyon mein aae hue kabhi na honge farozaan tire bujhaae hue sunahre log jo raste kushaada karte hain ye dil-zada hain bahut se fareb khaae hue kisi ne muD ke hamein muskuraa ke dekhaa thaa phir ek 'umr hui dil se muskuraae hue khasaara hai ki shab-o-roz baDhtaa jaataa hai hamaare khvaab bhi goyaa hain qaumiyaae hue"
Urdu

دیار نور سے تاریکیوں میں آئے ہوئے کبھی نہ ہوں گے فروزاں ترے بجھائے ہوئے سنہرے لوگ جو رستے کشادہ کرتے ہیں یہ دل زدہ ہیں بہت سے فریب کھائے ہوئے کسی نے مڑ کے ہمیں مسکرا کے دیکھا تھا پھر ایک عمر ہوئی دل سے مسکرائے ہوئے خسارہ ہے کہ شب و روز بڑھتا جاتا ہے ہمارے خواب بھی گویا ہیں قومیائے ہوئے

Hindi

दयार-ए-नूर से तारीकियों में आए हुए कभी न होंगे फ़रोज़ाँ तिरे बुझाए हुए सुनहरे लोग जो रस्ते कुशादा करते हैं ये दिल-ज़दा हैं बहुत से फ़रेब खाए हुए किसी ने मुड़ के हमें मुस्कुरा के देखा था फिर एक 'उम्र हुई दिल से मुस्कुराए हुए ख़सारा है कि शब-ओ-रोज़ बढ़ता जाता है हमारे ख़्वाब भी गोया हैं कौमियाए हुए

dayār-e-nūr se tārīkiyoñ meñ aa.e hue
Bushra Masuud
Bushra Masuud
Bushra Masuud
poet15 quotes