SHAWORDS

gudaaz-e-dil se milaa sozish-e-jigar se milaa — Hafeez Merathi

HomeHafeez MerathiGhazal
"gudaaz-e-dil se milaa sozish-e-jigar se milaa jo qahqahon mein ganvaayaa thaa chashm-e-tar se milaa taalluqaat ke ai dil hazaar pahlu hain na jaane mujh se vo kis nuqta-e-nazar se milaa kabhi thakan kaa kabhi faaslon kaa ronaa hai safar kaa hausla mujh ko na ham-safar se milaa main dusron ke liye be-qaraar phirtaa huun ajiib dard mujhe mere chaara-gar se milaa har inqalaab ki taarikh ye bataati hai vo manzilon pe na paayaa jo rahguzar se milaa na main ne soz hi paayaa na istaqaamat hi hajar hajar ko TaTolaa shajar shajar se milaa 'hafiz' ho gayaa aakhir ajal se ham-aaghosh tamaam shab kaa sataayaa huaa sahar se milaa"
Urdu

گداز دل سے ملا سوزش جگر سے ملا جو قہقہوں میں گنوایا تھا چشم تر سے ملا تعلقات کے اے دل ہزار پہلو ہیں نہ جانے مجھ سے وہ کس نقطۂ نظر سے ملا کبھی تھکن کا کبھی فاصلوں کا رونا ہے سفر کا حوصلہ مجھ کو نہ ہم سفر سے ملا میں دوسروں کے لیے بے قرار پھرتا ہوں عجیب درد مجھے میرے چارہ گر سے ملا ہر انقلاب کی تاریخ یہ بتاتی ہے وہ منزلوں پہ نہ پایا جو رہ گزر سے ملا نہ میں نے سوز ہی پایا نہ استقامت ہی حجر حجر کو ٹٹولا شجر شجر سے ملا حفیظؔ ہو گیا آخر اجل سے ہم آغوش تمام شب کا ستایا ہوا سحر سے ملا

Hindi

गुदाज़-ए-दिल से मिला सोज़िश-ए-जिगर से मिला जो क़हक़हों में गँवाया था चश्म-ए-तर से मिला तअ'ल्लुक़ात के ऐ दिल हज़ार पहलू हैं न जाने मुझ से वो किस नुक़्ता-ए-नज़र से मिला कभी थकन का कभी फ़ासलों का रोना है सफ़र का हौसला मुझ को न हम-सफ़र से मिला मैं दूसरों के लिए बे-क़रार फिरता हूँ अजीब दर्द मुझे मेरे चारा-गर से मिला हर इंक़लाब की तारीख़ ये बताती है वो मंज़िलों पे न पाया जो रहगुज़र से मिला न मैं ने सोज़ ही पाया न इस्तक़ामत ही हजर हजर को टटोला शजर शजर से मिला 'हफ़ीज़' हो गया आख़िर अजल से हम-आग़ोश तमाम शब का सताया हुआ सहर से मिला

gudāz-e-dil se milā sozish-e-jigar se milā
Hafeez Merathi
Hafeez Merathi
Hafeez Merathi
poet35 quotes