SHAWORDS

har ek gaam pe had har qadam dar-o-divaar — Ehsan Akbar

HomeEhsan AkbarGhazal
"har ek gaam pe had har qadam dar-o-divaar fazaa-e-shahr bani besh-o-kam dar-o-divaar yahi the sahn-e-fazaa aur yahi ghar aangan thaa tum aae ho to hue muhtsham dar-o-divaar ham apne dard havaaon se bhi nahin kahte uThaae phirte hain khud apne gham dar-o-divaar ye reg-zaar hai aur is ki apni duniyaa hai yahaan hamesha rahe kam se kam dar-o-divaar havaa vatan ki palaT aai baadbaan ke saath vahi yahaan bhi fazaa aashram dar-o-divaar nazar ke aage nahin par nazar mein zinda hain schōl baste gharaunde qalam dar-o-divaar gae jahaan bhi vahin shahr bas gayaa 'ehsaan' azal se apne rahe ham-qadam dar-o-divaar"
Urdu

ہر ایک گام پہ حد ہر قدم در و دیوار فضائے شہر بنی بیش و کم در و دیوار یہی تھے صحن فضا اور یہی گھر آنگن تھا تم آئے ہو تو ہوئے محتشم در و دیوار ہم اپنے درد ہواؤں سے بھی نہیں کہتے اٹھائے پھرتے ہیں خود اپنے غم در و دیوار یہ ریگ زار ہے اور اس کی اپنی دنیا ہے یہاں ہمیشہ رہے کم سے کم در و دیوار ہوا وطن کی پلٹ آئی بادبان کے ساتھ وہی یہاں بھی فضا آشرم در و دیوار نظر کے آگے نہیں پر نظر میں زندہ ہیں سکول بستے گھروندے قلم در و دیوار گئے جہاں بھی وہیں شہر بس گیا احسانؔ ازل سے اپنے رہے ہم قدم در و دیوار

Hindi

हर एक गाम पे हद हर क़दम दर-ओ-दीवार फ़ज़ा-ए-शहर बनी बेश-ओ-कम दर-ओ-दीवार यही थे सहन-ए-फ़ज़ा और यही घर आँगन था तुम आए हो तो हुए मुहतशम दर-ओ-दीवार हम अपने दर्द हवाओं से भी नहीं कहते उठाए फिरते हैं ख़ुद अपने ग़म दर-ओ-दीवार ये रेग-ज़ार है और इस की अपनी दुनिया है यहाँ हमेशा रहे कम से कम दर-ओ-दीवार हवा वतन की पलट आई बादबान के साथ वही यहाँ भी फ़ज़ा आश्रम दर-ओ-दीवार नज़र के आगे नहीं पर नज़र में ज़िंदा हैं सकूल बस्ते घरौंदे क़लम दर-ओ-दीवार गए जहाँ भी वहीं शहर बस गया 'एहसान' अज़ल से अपने रहे हम-क़दम दर-ओ-दीवार

har ek gaam pe had har qadam dar-o-dīvār
Ehsan Akbar
Ehsan Akbar
Ehsan Akbar
poet8 quotes