is darja hai jahaan mein shu'ur-e-baqaa mujhe — Hanson Rehani
"is darja hai jahaan mein shu'ur-e-baqaa mujhe chhute hue laraztaa hai dast-e-fanaa mujhe meri nigaahon mein vo safar zindagi kaa hai manzil har ek jis ki hai manzil-numaa mujhe kuchh duur mere saath chale shaikh-o-barhaman aur aage phir milaa na kisi kaa pataa mujhe zulmat mein bhi rasaai-e-manzil kaa hai yaqin mash'al dikhaa rahe hain tire naqsh-e-paa mujhe 'rehaani' un ko dekh ke mahv-e-khiraam-e-naaz har gaam par bahaar kaa dhokaa huaa mujhe"
Urdu
اس درجہ ہے جہاں میں شعور بقا مجھے چھوتے ہوئے لرزتا ہے دست فنا مجھے میری نگاہوں میں وہ سفر زندگی کا ہے منزل ہر ایک جس کی ہے منزل نما مجھے کچھ دور میرے ساتھ چلے شیخ و برہمن اور آگے پھر ملا نہ کسی کا پتا مجھے ظلمت میں بھی رسائیٔ منزل کا ہے یقیں مشعل دکھا رہے ہیں ترے نقش پا مجھے ریحانیؔ ان کو دیکھ کے محو خرام ناز ہر گام پر بہار کا دھوکا ہوا مجھے
Hindi
इस दर्जा है जहाँ में शु'ऊर-ए-बक़ा मुझे छूते हुए लरज़ता है दस्त-ए-फ़ना मुझे मेरी निगाहों में वो सफ़र ज़िंदगी का है मंज़िल हर एक जिस की है मंज़िल-नुमा मुझे कुछ दूर मेरे साथ चले शैख़-ओ-बरहमन और आगे फिर मिला न किसी का पता मुझे ज़ुल्मत में भी रसाई-ए-मंज़िल का है यक़ीं मश'अल दिखा रहे हैं तिरे नक़्श-ए-पा मुझे 'रेहानी' उन को देख के महव-ए-ख़िराम-ए-नाज़ हर गाम पर बहार का धोका हुआ मुझे
is darja hai jahāñ meñ shu'ūr-e-baqā mujhe

Hanson Rehani
Hanson Rehani
poet9 quotes