'ishq ab meri jaan hai goyaa — Jaleel Manikpuri
"'ishq ab meri jaan hai goyaa jaan ab mehmaan hai goyaa jis ko dekho vahi hai garm-e-talaash kahin us kaa nishaan hai goyaa hai qayaamat uThaan zaalim ki vo abhi se javaan hai goyaa maange jaaeinge tujh ko ham tujh se munh mein jab tak zabaan hai goyaa ji bahalne ko log sunte hain dard-e-dil daastaan hai goyaa dil mein kaise vo be-takalluf hain un kaa apnaa makaan hai goyaa haae us aalam-aashnaa ki nazar har nazar mein jahaan hai goyaa achchhe-achchhon ko phaans rakkhaa hai zaal-e-duniyaa javaan hai goyaa is sukhan kaa 'jalil' kyaa kahnaa 'mushafi' ki zabaan hai goyaa"
عشق اب میری جان ہے گویا جان اب میہمان ہے گویا جس کو دیکھو وہی ہے گرم تلاش کہیں اس کا نشان ہے گویا ہے قیامت اٹھان ظالم کی وہ ابھی سے جوان ہے گویا مانگے جائیں گے تجھ کو ہم تجھ سے منہ میں جب تک زبان ہے گویا جی بہلنے کو لوگ سنتے ہیں درد دل داستان ہے گویا دل میں کیسے وہ بے تکلف ہیں ان کا اپنا مکان ہے گویا ہائے اس عالم آشنا کی نظر ہر نظر میں جہان ہے گویا اچھے اچھوں کو پھانس رکھا ہے زال دنیا جوان ہے گویا اس سخن کا جلیلؔ کیا کہنا مصحفیؔ کی زبان ہے گویا
'इश्क़ अब मेरी जान है गोया जान अब मेहमान है गोया जिस को देखो वही है गर्म-ए-तलाश कहीं उस का निशान है गोया है क़यामत उठान ज़ालिम की वो अभी से जवान है गोया माँगे जाएँगे तुझ को हम तुझ से मुँह में जब तक ज़बान है गोया जी बहलने को लोग सुनते हैं दर्द-ए-दिल दास्तान है गोया दिल में कैसे वो बे-तकल्लुफ़ हैं उन का अपना मकान है गोया हाए उस आलम-आश्ना की नज़र हर नज़र में जहान है गोया अच्छे-अच्छों को फाँस रख्खा है ज़ाल-ए-दुनिया जवान है गोया इस सुख़न का 'जलील' क्या कहना 'मुसहफ़ी' की ज़बान है गोया
