SHAWORDS

kaf-e-khizaan pe khilaa main is e'tibaar ke saath — Abid Syal

HomeAbid SyalGhazal
"kaf-e-khizaan pe khilaa main is e'tibaar ke saath ki har numu kaa taalluq nahin bahaar ke saath vo ek khamosh parinda shajar ke saath rahaa chahakne vaale gae baad-e-saazgaar ke saath khule daron se talabgaar khvaab-gaahein magar main jaagtaa rahaa ik khvaab-ham-kanaar ke saath kali khili hai sar-e-shaakh aur ye kahti hai ki koi dekhe tamanna-e-khush-gavaar ke saath vo mujh ko vo na lagaa dekhtaa sisaktaa huaa nigaah-e-zard ke saath aur dil-e-figaar ke saath madaar-e-vaqt vo gunjaaishein zaraa phir se ki paD rahein kisi divaar-e-saaya-daar ke saath"
Urdu

کف خزاں پہ کھلا میں اس اعتبار کے ساتھ کہ ہر نمو کا تعلق نہیں بہار کے ساتھ وہ ایک خموش پرندہ شجر کے ساتھ رہا چہکنے والے گئے باد سازگار کے ساتھ کھلے دروں سے طلب گار خواب گاہیں مگر میں جاگتا رہا اک خواب ہمکنار کے ساتھ کلی کھلی ہے سر شاخ اور یہ کہتی ہے کہ کوئی دیکھے تمنائے خوش گوار کے ساتھ وہ مجھ کو وہ نہ لگا دیکھتا سسکتا ہوا نگاہ زرد کے ساتھ اور دل فگار کے ساتھ مدار وقت وہ گنجائشیں ذرا پھر سے کہ پڑ رہیں کسی دیوار سایہ دار کے ساتھ

Hindi

कफ़-ए-ख़िज़ाँ पे खिला मैं इस ए'तिबार के साथ कि हर नुमू का तअल्लुक़ नहीं बहार के साथ वो एक ख़मोश परिंदा शजर के साथ रहा चहकने वाले गए बाद-ए-साज़गार के साथ खुले दरों से तलबगार ख़्वाब-गाहें मगर मैं जागता रहा इक ख़्वाब-हम-कनार के साथ कली खिली है सर-ए-शाख़ और ये कहती है कि कोई देखे तमन्ना-ए-ख़ुश-गवार के साथ वो मुझ को वो न लगा देखता सिसकता हुआ निगाह-ए-ज़र्द के साथ और दिल-ए-फ़िगार के साथ मदार-ए-वक़्त वो गुंजाइशें ज़रा फिर से कि पड़ रहें किसी दीवार-ए-साया-दार के साथ

kaf-e-ḳhizāñ pe khilā maiñ is e'tibār ke saath
A
Abid Syal
Abid Syal
poet4 quotes