kai dinon ke liye be-qaraar karte hue — Mehshar Afridi
"kai dinon ke liye be-qaraar karte hue guzar gayaa koi aankhon se pyaar karte hue hiran ki aankh mein kyaa jaane kaisaa jaadu thaa ki haath kaanp rahe the shikaar karte hue vo us gaDhe ki jo miTTi thi ab nahin milti ye baat soch le dariyaa ko paar karte hue zamir maar diyaa khvaahishaat ne shaayad zaraa bhi sharm na aai udhaar karte hue kisi ne fard-e-shab-e-hijr maang li mujh se jhijak rahaa thaa main aahein shumaar karte hue kuchh apni vaa'da-khilaafi ki intihaa kiije ki sharm aane lagi e'tibaar karte hue"
کئی دنوں کے لیے بے قرار کرتے ہوئے گزر گیا کوئی آنکھوں سے پیار کرتے ہوئے ہرن کی آنکھ میں کیا جانے کیسا جادو تھا کہ ہاتھ کانپ رہے تھے شکار کرتے ہوئے وہ اس گڑھے کی جو مٹی تھی اب نہیں ملتی یہ بات سوچ لے دریا کو پار کرتے ہوئے ضمیر مار دیا خواہشات نے شاید ذرا بھی شرم نہ آئی ادھار کرتے ہوئے کسی نے فرد شب ہجر مانگ لی مجھ سے جھجک رہا تھا میں آہیں شمار کرتے ہوئے کچھ اپنی وعدہ خلافی کی انتہا کیجے کہ شرم آنے لگی اعتبار کرتے ہوئے
कई दिनों के लिए बे-क़रार करते हुए गुज़र गया कोई आँखों से प्यार करते हुए हिरन की आँख में क्या जाने कैसा जादू था कि हाथ काँप रहे थे शिकार करते हुए वो उस गढ़े की जो मिट्टी थी अब नहीं मिलती ये बात सोच ले दरिया को पार करते हुए ज़मीर मार दिया ख़्वाहिशात ने शायद ज़रा भी शर्म न आई उधार करते हुए किसी ने फ़र्द-ए-शब-ए-हिज्र माँग ली मुझ से झिजक रहा था मैं आहें शुमार करते हुए कुछ अपनी वा'दा-ख़िलाफ़ी की इंतिहा कीजे कि शर्म आने लगी ए'तिबार करते हुए
