kaisaa ghazab ye ai dil-e-pur-josh kar diyaa — Hameed Jalandhari
"kaisaa ghazab ye ai dil-e-pur-josh kar diyaa teri ravish ne un ko jafaa-kosh kar diyaa us chashm-e-pur-khumaar ki sar-mastiyaan na puchh sab ko ba-qadr-e-hausla mai-nosh kar diyaa majbur ho chuki thi zabaan arz-e-haal par lekin tiri nigaah ne khaamosh kar diyaa un ki jafaaon par bhi vafaa kaa huaa gumaan apni vafaaon ko bhi faraamosh kar diyaa qurbaan us nigaah ke jis ne 'hamid' ko sad-mahshar-e-khayaal dar-aaghosh kar diyaa"
Urdu
کیسا غضب یہ اے دل پر جوش کر دیا تیری روش نے ان کو جفا کوش کر دیا اس چشم پر خمار کی سر مستیاں نہ پوچھ سب کو بہ قدر حوصلہ مے نوش کر دیا مجبور ہو چکی تھی زباں عرض حال پر لیکن تری نگاہ نے خاموش کر دیا ان کی جفاؤں پر بھی وفا کا ہوا گماں اپنی وفاؤں کو بھی فراموش کر دیا قربان اس نگاہ کے جس نے حمیدؔ کو صد محشر خیال در آغوش کر دیا
Hindi
कैसा ग़ज़ब ये ऐ दिल-ए-पुर-जोश कर दिया तेरी रविश ने उन को जफ़ा-कोश कर दिया उस चश्म-ए-पुर-ख़ुमार की सर-मस्तियाँ न पूछ सब को ब-क़द्र-ए-हौसला मय-नोश कर दिया मजबूर हो चुकी थी ज़बाँ अर्ज़-ए-हाल पर लेकिन तिरी निगाह ने ख़ामोश कर दिया उन की जफ़ाओं पर भी वफ़ा का हुआ गुमाँ अपनी वफ़ाओं को भी फ़रामोश कर दिया क़ुर्बान उस निगाह के जिस ने 'हमीद' को सद-महशर-ए-ख़याल दर-आग़ोश कर दिया
kaisā ġhazab ye ai dil-e-pur-josh kar diyā
H
Hameed Jalandhari
Hameed Jalandhari
poet14 quotes