SHAWORDS

kaun dekhe meri shaakhon ke samar TuuTe hue — Hasan Abidi

HomeHasan AbidiGhazal
"kaun dekhe meri shaakhon ke samar TuuTe hue ghar se baahar raaston mein hain shajar TuuTe hue luT gayaa din kaa asaasa aur baaqi rah gae shaam ki dahliz par laal o guhar TuuTe hue yaad-e-yaaraan dil mein aai huuk ban kar rah gai jaise ik zakhmi parinda jis ke par TuuTe hue raat hai aur aati jaati saaatein aankhon mein hain jaise aaine bisaat-e-khvaab par TuuTe hue aabgine pattharon par sar-nigun hote gae aur ham bach kar nikal aae magar TuuTe hue mil gae miTTi mein kyaa kyaa muntazir aankhon ke khvaab kis ne dekhe hain sitaare khaak par TuuTe hue vo jo dil ki mamlikat thi baabari masjid hui bastiyaan sunsaan ghar viraan dar TuuTe hue"
Urdu

کون دیکھے میری شاخوں کے ثمر ٹوٹے ہوئے گھر سے باہر راستوں میں ہیں شجر ٹوٹے ہوئے لٹ گیا دن کا اثاثہ اور باقی رہ گئے شام کی دہلیز پر لعل و گہر ٹوٹے ہوئے یاد یاراں دل میں آئی ہوک بن کر رہ گئی جیسے اک زخمی پرندہ جس کے پر ٹوٹے ہوئے رات ہے اور آتی جاتی ساعتیں آنکھوں میں ہیں جیسے آئینے بساط خواب پر ٹوٹے ہوئے آبگینے پتھروں پر سرنگوں ہوتے گئے اور ہم بچ کر نکل آئے مگر ٹوٹے ہوئے مل گئے مٹی میں کیا کیا منتظر آنکھوں کے خواب کس نے دیکھے ہیں ستارے خاک پر ٹوٹے ہوئے وہ جو دل کی مملکت تھی بابری مسجد ہوئی بستیاں سنسان گھر ویران در ٹوٹے ہوئے

Hindi

कौन देखे मेरी शाख़ों के समर टूटे हुए घर से बाहर रास्तों में हैं शजर टूटे हुए लुट गया दिन का असासा और बाक़ी रह गए शाम की दहलीज़ पर लाल ओ गुहर टूटे हुए याद-ए-याराँ दिल में आई हूक बन कर रह गई जैसे इक ज़ख़्मी परिंदा जिस के पर टूटे हुए रात है और आती जाती साअतें आँखों में हैं जैसे आईने बिसात-ए-ख़्वाब पर टूटे हुए आबगीने पत्थरों पर सर-निगूँ होते गए और हम बच कर निकल आए मगर टूटे हुए मिल गए मिट्टी में क्या क्या मुंतज़िर आँखों के ख़्वाब किस ने देखे हैं सितारे ख़ाक पर टूटे हुए वो जो दिल की मम्लिकत थी बाबरी मस्जिद हुई बस्तियाँ सुनसान घर वीरान दर टूटे हुए

kaun dekhe merī shāḳhoñ ke samar TuuTe hue
Hasan Abidi
Hasan Abidi
Hasan Abidi
poet20 quotes