SHAWORDS

khema-e-jaan ki tanaabon ko ukhaD jaanaa thaa — Najeeb Ahmad

HomeNajeeb AhmadGhazal
"khema-e-jaan ki tanaabon ko ukhaD jaanaa thaa ham se ik roz tiraa gham bhi bichhaD jaanaa thaa kaun se kaaj sanvarte hain tire hone se kaun saa kaam na hone se bigaD jaanaa thaa baiat-e-ishq na ki baiat-e-shaahi ke liye qasr basnaa the so maqtal ko ujaD jaanaa thaa sang-rezon ki kami kab thi sar-e-raah-e-visaal dil-e-kam-zarf kaa daaman hi sikuD jaanaa thaa aur kab tak yunhi be-gaur-o-kafan rakhte unhein sard khaanon mein bhi laashon ko akaD jaanaa thaa kyaa khabar thi zar-e-ehsaas ke luTte hi 'najib' ik khalaa saa dar-o-divaar mein paD jaanaa thaa"
Urdu

خیمۂ جاں کی طنابوں کو اکھڑ جانا تھا ہم سے اک روز ترا غم بھی بچھڑ جانا تھا کون سے کاج سنورتے ہیں ترے ہونے سے کون سا کام نہ ہونے سے بگڑ جانا تھا بیعت عشق نہ کی بیعت شاہی کے لیے قصر بسنا تھے سو مقتل کو اجڑ جانا تھا سنگ ریزوں کی کمی کب تھی سر راہ وصال دل کم ظرف کا دامن ہی سکڑ جانا تھا اور کب تک یوں ہی بے گور و کفن رکھتے انہیں سرد خانوں میں بھی لاشوں کو اکڑ جانا تھا کیا خبر تھی زر احساس کے لٹتے ہی نجیبؔ اک خلا سا در و دیوار میں پڑ جانا تھا

Hindi

ख़ेमा-ए-जाँ की तनाबों को उखड़ जाना था हम से इक रोज़ तिरा ग़म भी बिछड़ जाना था कौन से काज सँवरते हैं तिरे होने से कौन सा काम न होने से बिगड़ जाना था बैअत-ए-इश्क़ न की बैअत-ए-शाही के लिए क़स्र बसना थे सो मक़्तल को उजड़ जाना था संग-रेज़ों की कमी कब थी सर-ए-राह-ए-विसाल दिल-ए-कम-ज़र्फ़ का दामन ही सिकुड़ जाना था और कब तक यूँही बे-गोर-ओ-कफ़न रखते उन्हें सर्द ख़ानों में भी लाशों को अकड़ जाना था क्या ख़बर थी ज़र-ए-एहसास के लुटते ही 'नजीब' इक ख़ला सा दर-ओ-दीवार में पड़ जाना था

ḳhema-e-jāñ kī tanāboñ ko ukhaḌ jaanā thā
Najeeb Ahmad
Najeeb Ahmad
Najeeb Ahmad
poet41 quotes