SHAWORDS

main sozish-e-gham-e-dauraan se yuun jalaa khaamosh — Mushtaq Aazar Fareedi

"main sozish-e-gham-e-dauraan se yuun jalaa khaamosh ki jaise bazm mein jaltaa ho ik diyaa khaamosh ye aur baat ki honTon pe lafz bikhre the magar thaa bolne vaalon kaa mudda'aa khaamosh abhi na chheDiye khvaabida mausamon kaa mizaaj abhi hai raat ke aanchal mein har fazaa khaamosh miri sarisht mein khaamoshiyon kaa zahr na ghol na rah sakegaa miraa zauq-e-haq-navaa khaamosh badan ki qaid mein chikhein na ghuT ke mar jaaein sisakte karb ko kyuun tum ne kar diyaa khaamosh lahakti aankh dhaDakte dilon ke paas na laa guzar na jaae kahin koi hadisaa khaamosh har ek samt hai bikhraa huaa sukut 'aazar' idhar hain devtaa patthar udhar khudaa khaamosh"
Urdu

میں سوزش غم دوراں سے یوں جلا خاموش کہ جیسے بزم میں جلتا ہو اک دیا خاموش یہ اور بات کہ ہونٹوں پہ لفظ بکھرے تھے مگر تھا بولنے والوں کا مدعا خاموش ابھی نہ چھیڑئیے خوابیدہ موسموں کا مزاج ابھی ہے رات کے آنچل میں ہر فضا خاموش مری سرشت میں خاموشیوں کا زہر نہ گھول نہ رہ سکے گا مرا ذوق حق نوا خاموش بدن کی قید میں چیخیں نہ گھٹ کے مر جائیں سسکتے کرب کو کیوں تم نے کر دیا خاموش لہکتی آنکھ دھڑکتے دلوں کے پاس نہ لا گزر نہ جائے کہیں کوئی حادثا خاموش ہر ایک سمت ہے بکھرا ہوا سکوت آزرؔ ادھر ہیں دیوتا پتھر ادھر خدا خاموش

Hindi

मैं सोज़िश-ए-ग़म-ए-दौराँ से यूँ जला ख़ामोश कि जैसे बज़्म में जलता हो इक दिया ख़ामोश ये और बात कि होंटों पे लफ़्ज़ बिखरे थे मगर था बोलने वालों का मुद्द'आ ख़ामोश अभी न छेड़िए ख़्वाबीदा मौसमों का मिज़ाज अभी है रात के आँचल में हर फ़ज़ा ख़ामोश मिरी सरिश्त में ख़ामोशियों का ज़हर न घोल न रह सकेगा मिरा ज़ौक़-ए-हक़-नवा ख़ामोश बदन की क़ैद में चीख़ें न घुट के मर जाएँ सिसकते कर्ब को क्यूँ तुम ने कर दिया ख़ामोश लहकती आँख धड़कते दिलों के पास न ला गुज़र न जाए कहीं कोई हादिसा ख़ामोश हर एक सम्त है बिखरा हुआ सुकूत 'आज़र' इधर हैं देवता पत्थर उधर ख़ुदा ख़ामोश

maiñ sozish-e-ġham-e-daurāñ se yuuñ jalā ḳhāmosh
M
Mushtaq Aazar Fareedi
Mushtaq Aazar Fareedi
poet8 quotes