sahraa mein jo divaane se baad-e-sabaa uljhi — Jumbish Khairabadi
"sahraa mein jo divaane se baad-e-sabaa uljhi har mauj-e-gul-e-tar se vo zulf-e-dotaa uljhi ilzaam nahin tujh par ai baadiya-paimaai divaane ki qismat se sahraa ki havaa uljhi paaband-e-nazaakat thi nairangi-e-gul-chini surkhi-e-gul-e-tar se haathon ki hinaa uljhi yaa husn-e-kashish mein jaan aur aap ne Daali hai yaa shokhi-e-fitrat hai dar-parda hayaa uljhi khaamosh tajalli ki fitrat main samajhtaa huun kyuun khirman-e-dil se hi ai barq-e-adaa uljhi dil mein tiri yaadon ne vo bijliyaan chamkaain aankhon se mari aa kar saavan ki ghaTaa uljhi zaamin miri uljhan ke uljhe hue gesu hain be-vajh miri 'jumbish' kab tab-e-rasaa uljhi"
صحرا میں جو دیوانے سے باد صبا الجھی ہر موج گل تر سے وہ زلف دوتا الجھی الزام نہیں تجھ پر اے بادیہ پیمائی دیوانے کی قسمت سے صحرا کی ہوا الجھی پابند نزاکت تھی نیرنگئ گل چینی سرخئ گل تر سے ہاتھوں کی حنا الجھی یا حسن کشش میں جاں اور آپ نے ڈالی ہے یا شوخئ فطرت ہے در پردہ حیا الجھی خاموش تجلی کی فطرت میں سمجھتا ہوں کیوں خرمن دل سے ہی اے برق ادا الجھی دل میں تری یادوں نے وہ بجلیاں چمکائیں آنکھوں سے مری آ کر ساون کی گھٹا الجھی ضامن مری الجھن کے الجھے ہوئے گیسو ہیں بے وجہ مری جنبشؔ کب طبع رسا الجھی
सहरा में जो दीवाने से बाद-ए-सबा उलझी हर मौज-ए-गुल-ए-तर से वो ज़ुल्फ़-ए-दोता उलझी इल्ज़ाम नहीं तुझ पर ऐ बादिया-पैमाई दीवाने की क़िस्मत से सहरा की हवा उलझी पाबंद-ए-नज़ाकत थी नैरंगी-ए-गुल-चीनी सुर्ख़ी-ए-गुल-ए-तर से हाथों की हिना उलझी या हुस्न-ए-कशिश में जाँ और आप ने डाली है या शोख़ी-ए-फ़ितरत है दर-पर्दा हया उलझी ख़ामोश तजल्ली की फ़ितरत मैं समझता हूँ क्यूँ ख़िर्मन-ए-दिल से ही ऐ बर्क़-ए-अदा उलझी दिल में तिरी यादों ने वो बिजलियाँ चमकाईं आँखों से मरी आ कर सावन की घटा उलझी ज़ामिन मिरी उलझन के उलझे हुए गेसू हैं बे-वज्ह मिरी 'जुम्बिश' कब तब-ए-रसा उलझी
