tamaam husn-e-jahaan kaa javaab ho ke rahaa — Arshi Bhopali
"tamaam husn-e-jahaan kaa javaab ho ke rahaa jo dard dil se uThaa aaftaab ho ke rahaa vo baargaah-e-junun hai nasib-e-ishq-e-vafaa ye dil ye shauq nazar-baaryaab ho ke rahaa vahi safar hai vahi rasm-e-aablaa-paai yaqin-e-raah miraa kaamyaab ho ke rahaa bahut aziiz na kyuun ho ki dard hai teraa ye dard baDh ke rahaa iztiraab ho ke rahaa ajiib chiiz hai ye shauq-e-aarzu-mandi hayaat miT ke rahi dil kharaab ho ke rahaa"
Urdu
تمام حسن جہاں کا جواب ہو کے رہا جو درد دل سے اٹھا آفتاب ہو کے رہا وہ بارگاہ جنوں ہے نصیب عشق وفا یہ دل یہ شوق نظر باریاب ہو کے رہا وہی سفر ہے وہی رسم آبلہ پائی یقین راہ مرا کامیاب ہو کے رہا بہت عزیز نہ کیوں ہو کہ درد ہے تیرا یہ درد بڑھ کے رہا اضطراب ہو کے رہا عجیب چیز ہے یہ شوق آرزو مندی حیات مٹ کے رہی دل خراب ہو کے رہا
Hindi
तमाम हुस्न-ए-जहाँ का जवाब हो के रहा जो दर्द दिल से उठा आफ़्ताब हो के रहा वो बारगाह-ए-जुनूँ है नसीब-ए-इश्क़-ए-वफ़ा ये दिल ये शौक़ नज़र-बारयाब हो के रहा वही सफ़र है वही रस्म-ए-आबला-पाई यक़ीन-ए-राह मिरा कामयाब हो के रहा बहुत अज़ीज़ न क्यूँ हो कि दर्द है तेरा ये दर्द बढ़ के रहा इज़्तिराब हो के रहा अजीब चीज़ है ये शौक़-ए-आरज़ू-मंदी हयात मिट के रही दिल ख़राब हो के रहा
tamām husn-e-jahāñ kā javāb ho ke rahā

Arshi Bhopali
Arshi Bhopali
poet20 quotes