SHAWORDS

zard mausam mein nae phuul khilaane vaale — Hamza Hashmi Soz

"zard mausam mein nae phuul khilaane vaale mundamil kar na sake zakhm puraane vaale kaun saudaa-e-duaa kartaa hai zakhmon ke evaz ham kahaan aur kahaan log zamaane vaale fursat-e-khvaab kahaan aise hue hain bedaar tere jhonke bhi nahin niind mein laane vaale chaashni jaa nahin sakti kabhi lafzon se tiri chaahe mazmun dar aaein kai aane vaale dekhnaa turra-e-shah saa vo maaal-o-hangaam sar bhi dhar jaaeinge dastaar bachaane vaale fikr daamaan ki nahin karte nikal aate hain ik hi silvaT pe kai harf uThaane vaale aaj garche nahin ik roz kareinge charchaa mere ahbaab nahin mujh ko bhulaane vaale"
Urdu

زرد موسم میں نئے پھول کھلانے والے مندمل کر نہ سکے زخم پرانے والے کون سوداے دعا کرتا ہے زخموں کے عوض ہم کہاں اور کہاں لوگ زمانے والے فرصت خواب کہاں ایسے ہوئے ہیں بیدار تیرے جھونکے بھی نہیں نیند میں لانے والے چاشنی جا نہیں سکتی کبھی لفظوں سے تری چاہے مضمون در آئیں کئی آنے والے دیکھنا طرۂ شہہ سا وہ مآل و ہنگام سر بھی دھر جائیں گے دستار بچانے والے فکر داماں کی نہیں کرتے نکل آتے ہیں اک ہی سلوٹ پہ کئی حرف اٹھانے والے آج گرچہ نہیں اک روز کریں گے چرچا میرے احباب نہیں مجھ کو بھلانے والے

Hindi

ज़र्द मौसम में नए फूल खिलाने वाले मुंदमिल कर न सके ज़ख़्म पुराने वाले कौन साैदा-ए-दुआ करता है ज़ख़्मों के एवज़ हम कहाँ और कहाँ लोग ज़माने वाले फ़ुर्सत-ए-ख़्वाब कहाँ ऐसे हुए हैं बेदार तेरे झोंके भी नहीं नींद में लाने वाले चाशनी जा नहीं सकती कभी लफ़्ज़ों से तिरी चाहे मज़मून दर आएँ कई आने वाले देखना तुर्रा-ए-शह सा वो मआल-ओ-हंगाम सर भी धर जाएँगे दस्तार बचाने वाले फ़िक्र दामाँ की नहीं करते निकल आते हैं इक ही सिलवट पे कई हर्फ़ उठाने वाले आज गरचे नहीं इक रोज़ करेंगे चर्चा मेरे अहबाब नहीं मुझ को भुलाने वाले

zard mausam meñ na.e phuul khilāne vaale
Hamza Hashmi Soz
Hamza Hashmi Soz
Hamza Hashmi Soz
poet8 quotes