hai dushmanon se bhi vaabasta husn-e-zan meraa — Kamran Adil
"hai dushmanon se bhi vaabasta husn-e-zan meraa yahi kamaal hai mujh mein yahi hai fan meraa main mausamon ke taghayyur se kaanp uThtaa huun bhari bahaar mein ujDaa thaa kal chaman meraa main dasht chhoD ke aayaa huun ai nagar vaalo ki lagte lagte lagegaa yahaan pe man meraa hai itni bhuuk mire vaarison ko virse ki kharid laae mire jite-ji kafan meraa usi ne ek nayaa zakhm de ke chhoD diyaa ki dastiyaab jise bhi huaa badan meraa tamaam shahr hi naqqaad ho gayaa 'aadil' parakh rahe hain kasauTi pe sab sukhan meraa"
ہے دشمنوں سے بھی وابستہ حسن زن میرا یہی کمال ہے مجھ میں یہی ہے فن میرا میں موسموں کے تغیر سے کانپ اٹھتا ہوں بھری بہار میں اجڑا تھا کل چمن میرا میں دشت چھوڑ کے آیا ہوں اے نگر والو کہ لگتے لگتے لگے گا یہاں پہ من میرا ہے اتنی بھوک مرے وارثوں کو ورثے کی خرید لائے مرے جیتے جی کفن میرا اسی نے ایک نیا زخم دے کے چھوڑ دیا کہ دستیاب جسے بھی ہوا بدن میرا تمام شہر ہی نقاد ہو گیا عادلؔ پرکھ رہے ہیں کسوٹی پہ سب سخن میرا
है दुश्मनों से भी वाबस्ता हुस्न-ए-ज़न मेरा यही कमाल है मुझ में यही है फ़न मेरा मैं मौसमों के तग़य्युर से काँप उठता हूँ भरी बहार में उजड़ा था कल चमन मेरा मैं दश्त छोड़ के आया हूँ ऐ नगर वालो कि लगते लगते लगेगा यहाँ पे मन मेरा है इतनी भूक मिरे वारिसों को विर्से की ख़रीद लाए मिरे जीते-जी कफ़न मेरा उसी ने एक नया ज़ख़्म दे के छोड़ दिया कि दस्तियाब जिसे भी हुआ बदन मेरा तमाम शहर ही नक़्क़ाद हो गया 'आदिल' परख रहे हैं कसौटी पे सब सुख़न मेरा
