SHAWORDS

hamein dekhaa na kar uDti nazar se — Bakul Dev

HomeBakul DevGhazal
"hamein dekhaa na kar uDti nazar se umidon ke nikal aate hain par se ab un ki raakh palkon par jami hai ghaDi bhar khvaab chamke the sharar se bachaane mein lagi hai khalq mujh ko main zaaea ho rahaa huun is hunar se vo lahja-haa-e-dariyaa-e-sukhan mein musalsal bante rahte hain bhanvar se samundar hai koi aankhon mein shaayad kinaaron par chamakte hain guhar se tavaqqo hai unhein us abr se jo dikhaai de idhar us or barse zaraa imkaan kyaa dekhaa nami kaa nikal aae shajar divaar-o-dar se raqam dil par huaa kyaa kyaa na puchho bayaan honaa hai ye qissa nazar se sambhalte hi nahin ham se 'bakul' ab bache hain din yahaan jo mukhtasar se"
Urdu

ہمیں دیکھا نہ کر اڑتی نظر سے امیدوں کے نکل آتے ہیں پر سے اب ان کی راکھ پلکوں پر جمی ہے گھڑی بھر خواب چمکے تھے شرر سے بچانے میں لگی ہے خلق مجھ کو میں ضائع ہو رہا ہوں اس ہنر سے وہ لہجہ ہائے دریائے سخن میں مسلسل بنتے رہتے ہیں بھنور سے سمندر ہے کوئی آنکھوں میں شاید کناروں پر چمکتے ہیں گہر سے توقع ہے انہیں اس ابر سے جو دکھائی دے ادھر اس اور برسے ذرا امکان کیا دیکھا نمی کا نکل آئے شجر دیوار و در سے رقم دل پر ہوا کیا کیا نہ پوچھو بیاں ہونا ہے یہ قصہ نظر سے سنبھلتے ہی نہیں ہم سے بکلؔ اب بچے ہیں دن یہاں جو مختصر سے

Hindi

हमें देखा न कर उड़ती नज़र से उमीदों के निकल आते हैं पर से अब उन की राख पलकों पर जमी है घड़ी भर ख़्वाब चमके थे शरर से बचाने में लगी है ख़ल्क़ मुझ को मैं ज़ाएअ' हो रहा हूँ इस हुनर से वो लहजा-हा-ए-दरिया-ए-सुख़न में मुसलसल बनते रहते हैं भँवर से समुंदर है कोई आँखों में शायद किनारों पर चमकते हैं गुहर से तवक़्क़ो' है उन्हें उस अब्र से जो दिखाई दे इधर उस ओर बरसे ज़रा इम्कान क्या देखा नमी का निकल आए शजर दीवार-ओ-दर से रक़म दिल पर हुआ क्या क्या न पूछो बयाँ होना है ये क़िस्सा नज़र से सँभलते ही नहीं हम से 'बकुल' अब बचे हैं दिन यहाँ जो मुख़्तसर से

hameñ dekhā na kar uḌtī nazar se
Bakul Dev
Bakul Dev
Bakul Dev
poet40 quotes