Quote
"You can never tell the wise by what they say in public. They speak not in their own voices, but in that of common stupidity, though deep inside they are cursing it."
E
Esotericism"Telling someone something he does not understand is pointless, even if you add that he will not be able to understand it. … If you have a room which you do not want certain people to get into, put a lock on it for which they do not have the key. But there is no point in talking to them about it, unless of course you want them to admire the room from outside! The honorable thing to do is to put a lock on the door which will be noticed only by those who can open it, not by the rest."
"You can never tell the wise by what they say in public. They speak not in their own voices, but in that of common stupidity, though deep inside they are cursing it."
"Be sure that you go to the author to get at his meaning, not to find yours. Judge it afterwards if you think yourself qualified to do so; but ascertain it first. And be sure, also, if the author is worth anything, that you will not get at his meaning all at once;—nay, that at his whole meaning you will not for a long time arrive in any wise. Not that he does not say what he means, and in strong words too; but he cannot say it all; and what is more strange, will not, but in a hidden way and in parables, in order that he may be sure you want it. I cannot quite see the reason of this, nor analyse that cruel reticence in the breasts of wise men which makes them always hide their deeper thought. They do not give it you by way of help, but of reward; and will make themselves sure that you deserve it before they allow you to reach it."
"Should you be willing to read [Xenophons Anabasis] very carefully you shall discover how … to deceive one’s enemies to their harm and one’s friends to their advantage, and to speak the truth in a way that will not pain those who are needlessly disturbed by it."
"So behold me daring, not only to read the sacred messages of Moses, but also in my love of knowledge to peer into each of them and unfold and reveal what is not known to the multitude."
"One who is clever conceals knowledge, but the mind of a fool broadcasts folly."
"I am a Russian writer and therefore I have two slave’s habits: first, to write allegorically and, second, to tremble. For the habit of allegorical writing I am indebted to the pre-reform Department of Censorship. It tormented Russian literature to such a degree, that it was as though it had vowed to wipe it off the face of the earth. But literature persisted in its desire to live and so pursued deceptive means.... On the one hand, allegories appeared; on the other, the art of comprehending these allegories, the art of reading between the lines. A special slave’s manner of writing was created which can be called Aesopian, a manner which revealed a remarkable resourcefulness in the invention of reservations, innuendoes, allegories and other deceptive means."