Meaning of Alqarzu Miqraazul Mohabbat in English
Alqarzu Miqraazul Mohabbat
अलक़र्ज़ु-मिक़राज़ुल-मोहब्बत•اَلقَرْضُ مِقْراضُ الْمُحَبَّت
Origin:Arabic
Vazn:222222222
English meaning of Alqarzu Miqraazul Mohabbat
- •he that doth lend doth lose a friend; उधार देने और लेने से मोहब्बत में अंतर आ जाता है, ऋणी और ऋणदाता के परस्पर सबंध प्रायः बिगड़ जाते हैं; قرض دینے لینے سے محبت میں فرق آجاتا ہے، قرض دار اور قرض خواہ کے تعلقات عموماً بگڑ جاتے ہیں، قرض لینے کے بعد آپس میں وہ محبت نہیں رہتی
अलक़र्ज़ु-मिक़राज़ुल-मोहब्बत के हिंदी अर्थ
- •he that doth lend doth lose a friend; उधार देने और लेने से मोहब्बत में अंतर आ जाता है, ऋणी और ऋणदाता के परस्पर सबंध प्रायः बिगड़ जाते हैं; قرض دینے لینے سے محبت میں فرق آجاتا ہے، قرض دار اور قرض خواہ کے تعلقات عموماً بگڑ جاتے ہیں، قرض لینے کے بعد آپس میں وہ محبت نہیں رہتی
اَلقَرْضُ مِقْراضُ الْمُحَبَّت کے اردو معانی
- he that doth lend doth lose a friend; उधार देने और लेने से मोहब्बत में अंतर आ जाता है, ऋणी और ऋणदाता के परस्पर सबंध प्रायः बिगड़ जाते हैं; قرض دینے لینے سے محبت میں فرق آجاتا ہے، قرض دار اور قرض خواہ کے تعلقات عموماً بگڑ جاتے ہیں، قرض لینے کے بعد آپس میں وہ محبت نہیں رہتی•
Related searched words
Wafa
faithfulness
Ishq
Love (updated)
Tamanna
desire, longing
Khudi
the self, ego
Armaan
deep desire, dream
Intezaar
waiting
What does Alqarzu Miqraazul Mohabbat mean?
Alqarzu Miqraazul Mohabbat is a word of Arabic origin used in Urdu, written as اَلقَرْضُ مِقْراضُ الْمُحَبَّت and अलक़र्ज़ु-मिक़राज़ुल-मोहब्बत in Hindi.
The meaning of Alqarzu Miqraazul Mohabbat in English is “he that doth lend doth lose a friend; उधार देने और लेने से मोहब्बत में अंतर आ जाता है, ऋणी और ऋणदाता के परस्पर सबंध प्रायः बिगड़ जाते हैं; قرض دینے لینے سے محبت میں فرق آجاتا ہے، قرض دار اور قرض خواہ کے تعلقات عموماً بگڑ جاتے ہیں، قرض لینے کے بعد آپس میں وہ محبت نہیں رہتی”.