Meaning of Ghar Kii Aadhii Na Baahar Kii Saarii in English, Hindi & Urdu
Ghar Kii Aadhii Na Baahar Kii Saarii
English meaning of Ghar Kii Aadhii Na Baahar Kii Saarii
- •less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad; अपने देश में रह कर अगर कम आमदनी भी हो तो विदेश की अधिक आमदनी से बेहतर है, घर की कम आमदनी बाहर की ज़्यादा आमदनी से बेहतर है; घर में आधी रोटी खानी परदेस में जाकर सारी खाने से बेहतर है
घर की आधी न बाहर की सारी के हिंदी अर्थ
- •अपने देश में रह कर अगर कम आमदनी भी हो तो विदेश की अधिक आमदनी से बेहतर है, घर की कम आमदनी बाहर की ज़्यादा आमदनी से बेहतर है
گَھر کی آدھی نہ باہَر کی ساری کے اردو معانی
- اپنے وطن میں رہ کر اگر کم آمدنی بھی ہو تو بیرون ملک کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے، گھر کی کم آمدنی باہر کی زیادہ آمدنی سے بہتر ہے•
संबंधित शब्द · Related words
What does Ghar Kii Aadhii Na Baahar Kii Saarii mean?
Ghar Kii Aadhii Na Baahar Kii Saarii is a word used in Urdu, written as گَھر کی آدھی نہ باہَر کی ساری and घर की आधी न बाहर की सारी in Hindi.
The meaning of Ghar Kii Aadhii Na Baahar Kii Saarii in English is “less income at home is preferable to more abroad, dry bread at home is better than roast meat abroad; अपने देश में रह कर अगर कम आमदनी भी हो तो विदेश की अधिक आमदनी से बेहतर है, घर की कम आमदनी बाहर की ज़्यादा आमदनी से बेहतर है; घर में आधी रोटी खानी परदेस में जाकर सारी खाने से बेहतर है”. In Hindi, it means "अपने देश में रह कर अगर कम आमदनी भी हो तो विदेश की अधिक आमदनी से बेहतर है, घर की कम आमदनी बाहर की ज़्यादा आमदनी से बेहतर है".