ik aaftaab kaa rang ek maahtaab kaa rang — Ejazulhaq Shahab
"ik aaftaab kaa rang ek maahtaab kaa rang milaa ke Dhaalaa gayaa hai tire shabaab kaa rang numaayaan jism hai aur shokh hai naqaab kaa rang badal rahaa hai zamaane mein ab hijaab kaa rang mili nazar jo miri dafatan sar-e-mahfil hayaa se rukh pe tere aa gayaa gulaab kaa rang nikal paDe hain jo jugnu liye hue qindil utar gayaa hai tabhi se is aaftaab kaa rang sunaa hai takht larazte hain taaj hilte hain jo ham ghazal mein milaate hain inqalaab kaa rang saliqa ziist ko jiine kaa ham ne sikhaa hai saron pe jab se chaDhaa hai teri kitaab kaa rang vo pahle pahle se tevar havaa hue dekho uDaa uDaa saa hai kuchh din se ab janaab kaa rang kisi ke sar pe chaDhaa rang 'mir'-o-'ghaalib' kaa kisi ke sar pe chaDhegaa kabhi 'shahaab' kaa rang"
اک آفتاب کا رنگ ایک ماہتاب کا رنگ ملا کے ڈھالا گیا ہے ترے شباب کا رنگ نمایاں جسم ہے اور شوخ ہے نقاب کا رنگ بدل رہا ہے زمانے میں اب حجاب کا رنگ ملی نظر جو مری دفعتاً سر محفل حیا سے رخ پہ تیرے آ گیا گلاب کا رنگ نکل پڑے ہیں جو جگنو لئے ہوئے قندیل اتر گیا ہے تبھی سے اس آفتاب کا رنگ سنا ہے تخت لرزتے ہیں تاج ہلتے ہیں جو ہم غزل میں ملاتے ہیں انقلاب کا رنگ سلیقہ زیست کو جینے کا ہم نے سیکھا ہے سروں پہ جب سے چڑھا ہے تیری کتاب کا رنگ وہ پہلے پہلے سے تیور ہوا ہوئے دیکھو اڑا اڑا سا ہے کچھ دن سے اب جناب کا رنگ کسی کے سر پہ چڑھا رنگ میرؔ و غالبؔ کا کسی کے سر پہ چڑھے گا کبھی شہابؔ کا رنگ
इक आफ़्ताब का रंग एक माहताब का रंग मिला के ढाला गया है तिरे शबाब का रंग नुमायाँ जिस्म है और शोख़ है नक़ाब का रंग बदल रहा है ज़माने में अब हिजाब का रंग मिली नज़र जो मिरी दफ़अ'तन सर-ए-महफ़िल हया से रुख़ पे तेरे आ गया गुलाब का रंग निकल पड़े हैं जो जुगनू लिए हुए क़िंदील उतर गया है तभी से इस आफ़्ताब का रंग सुना है तख़्त लरज़ते हैं ताज हिलते हैं जो हम ग़ज़ल में मिलाते हैं इंक़लाब का रंग सलीक़ा ज़ीस्त को जीने का हम ने सीखा है सरों पे जब से चढ़ा है तेरी किताब का रंग वो पहले पहले से तेवर हवा हुए देखो उड़ा उड़ा सा है कुछ दिन से अब जनाब का रंग किसी के सर पे चढ़ा रंग 'मीर'-ओ-'ग़ालिब' का किसी के सर पे चढ़ेगा कभी 'शहाब' का रंग
