kabhi na mere qalam ki giraft mein aae — Asar Ansari
"kabhi na mere qalam ki giraft mein aae ye bhaagte hue lamhe ye dauDte saae vo zor ab mire sukhe hue badan mein kahaan muhaal hai miri aavaaz duur tak jaae zamin-e-sher mein jab quvvat-e-numu hi nahin hazaar sinchiye sabza bhi kyaa nazar aae yahaan to maslahatan jhuuT ko bhi sach kahiye ham aisi maslahat-e-naaravaa se baaz aae ham aise ahl-e-nazar ke liye farishta hai vo aadmi jo kisi aadmi ke kaam aae ab aane vaale nae saal par nazar rakkho chaman mein phuul khilaae ki aag barsaae 'asar' ghayur agar hai to kaise mumkin hai kisi ke saamne dast-e-savaal phailaae"
کبھی نہ میرے قلم کی گرفت میں آئے یہ بھاگتے ہوئے لمحے یہ دوڑتے سائے وہ زور اب مرے سوکھے ہوئے بدن میں کہاں محال ہے مری آواز دور تک جائے زمین شعر میں جب قوت نمو ہی نہیں ہزار سینچئے سبزہ بھی کیا نظر آئے یہاں تو مصلحتاً جھوٹ کو بھی سچ کہئے ہم ایسی مصلحت ناروا سے باز آئے ہم ایسے اہل نظر کے لئے فرشتہ ہے وہ آدمی جو کسی آدمی کے کام آئے اب آنے والے نئے سال پر نظر رکھو چمن میں پھول کھلائے کہ آگ برسائے اثرؔ غیور اگر ہے تو کیسے ممکن ہے کسی کے سامنے دست سوال پھیلائے
कभी न मेरे क़लम की गिरफ़्त में आए ये भागते हुए लम्हे ये दौड़ते साए वो ज़ोर अब मिरे सूखे हुए बदन में कहाँ मुहाल है मिरी आवाज़ दूर तक जाए ज़मीन-ए-शेर में जब क़ुव्वत-ए-नुमू ही नहीं हज़ार सींचिए सब्ज़ा भी क्या नज़र आए यहाँ तो मस्लहतन झूट को भी सच कहिए हम ऐसी मस्लहत-ए-नारवा से बाज़ आए हम ऐसे अहल-ए-नज़र के लिए फ़रिश्ता है वो आदमी जो किसी आदमी के काम आए अब आने वाले नए साल पर नज़र रक्खो चमन में फूल खिलाए कि आग बरसाए 'असर' ग़यूर अगर है तो कैसे मुमकिन है किसी के सामने दस्त-ए-सवाल फैलाए
