na shaam hai na saveraa ajab dayaar mein huun — Athar Nafees
"na shaam hai na saveraa ajab dayaar mein huun main ek arsa-e-be-rang ke hisaar mein huun sipaah-e-ghair ne kab mujh ko zakhm zakhm kiyaa main aap apni hi saanson ke kaar-zaar mein huun kashaan-kashaan jise le jaaeinge sar-e-maqtal mujhe khabar hai ki main bhi usi qataar mein huun sharaf milaa hai kahaan teri ham-rahi kaa mujhe tu shahsavaar hai aur main tere ghubaar mein huun ataa-pataa kisi khushbu se puchh lo meraa yahin kahin kisi manzar kisi bahaar mein huun main khushk peD nahin huun ki TuuT kar gir jaaun numu-pazir huun aur sarv-e-shaakh-saar mein huun na jaane kaun se mausam mein phuul mahkeinge na jaane kab se tiri chashm-e-intizaar mein huun huaa huun qarya-e-jaan main kuchh is tarah paamaal ki sar-buland tire shahr-e-zar-nigaar mein huun"
نہ شام ہے نہ سویرا عجب دیار میں ہوں میں ایک عرصہء بے رنگ کے حصار میں ہوں سپاہ غیر نے کب مجھ کو زخم زخم کیا میں آپ اپنی ہی سانسوں کے کار زار میں ہوں کشاں کشاں جسے لے جائیں گے سر مقتل مجھے خبر ہے کہ میں بھی اسی قطار میں ہوں شرف ملا ہے کہاں تیری ہمرہی کا مجھے تو شہسوار ہے اور میں تیرے غبار میں ہوں اتا پتا کسی خوشبو سے پوچھ لو میرا یہیں کہیں کسی منظر کسی بہار میں ہوں میں خشک پیڑ نہیں ہوں کہ ٹوٹ کر گر جاؤں نمو پزیر ہوں اور سرو شاخسار میں ہوں نہ جانے کون سے موسم میں پھول مہکیں گے نہ جانے کب سے تری چشم انتظار میں ہوں ہوا ہوں قریۂ جاں میں کچھ اس طرح پامال کہ سر بلند ترے شہر زر نگار میں ہوں
न शाम है न सवेरा अजब दयार में हूँ मैं एक अरसा-ए-बे-रंग के हिसार में हूँ सिपाह-ए-ग़ैर ने कब मुझ को ज़ख़्म ज़ख़्म किया मैं आप अपनी ही साँसों के कार-ज़ार में हूँ कशाँ-कशाँ जिसे ले जाएँगे सर-ए-मक़्तल मुझे ख़बर है कि मैं भी उसी क़तार में हूँ शरफ़ मिला है कहाँ तेरी हम-रही का मुझे तू शहसवार है और मैं तेरे ग़ुबार में हूँ अता-पता किसी ख़ुशबू से पूछ लो मेरा यहीं कहीं किसी मंज़र किसी बहार में हूँ मैं ख़ुश्क पेड़ नहीं हूँ कि टूट कर गिर जाऊँ नुमू-पज़ीर हूँ और सर्व-ए-शाख़-सार में हूँ न जाने कौन से मौसम में फूल महकेंगे न जाने कब से तिरी चश्म-ए-इन्तिज़ार में हूँ हुआ हूँ क़र्या-ए-जाँ मैं कुछ इस तरह पामाल कि सर-बुलंद तिरे शहर-ए-ज़र-निगार में हूँ
