SHAWORDS

tasvir-e-zulf-o-aariz-e-gulfaam le gayaa — Muneer Shikohabadi

"tasvir-e-zulf-o-aariz-e-gulfaam le gayaa murghaan-e-quds ke liye gul-daam le gayaa duniyaa se daagh-e-zulf-e-siyah-faam le gayaa main gor mein charaagh sar-e-shaam le gayaa ki tark main ne shaikh-o-barahman ki pairvi dair-o-haram mein mujh ko tiraa naam le gayaa kyaa kyaa dikhaai sair-e-safed-o-siyaah-e-dahr kis kis taraf ko ablaq-e-ayyaam le gayaa eajaaz main ne rajat-e-khurshid kaa kiyaa baalaa-e-baam us ko sar-e-shaam le gayaa bhaTke phire do amla-e-dair-o-haram mein ham is samt kufr us taraf islaam le gayaa chehle ke gul chaDhaae koi meri qabr par main aarzu-e-vasl-e-gul-andaam le gayaa pistaan-e-nau-damida ne malvaae khuub haath main daagh-e-hasrat-e-samar-e-khaam le gayaa didaar dostaan-e-vatan kaa dikhaa diyaa mujh ko adam mein ablaq-e-ayyam le gayaa pahnaa kafan to kucha-e-qaatil main paai raah kaabe mein mujh ko jaama-e-ehraam le gayaa raah-e-adam mein sair-e-charaaghaan nazar paDi turbat mein daagh-e-gham dil-e-naakaam le gayaa dozakh mein jal gayaa kabhi jannat mein khush rahaa mar kar bhi saath gardish-e-ayyaam le gayaa nafrat hui do-rangi-e-lail-o-nahaar se main subh-o-shaam us ko lab-e-baam le gayaa zer-e-zamin ghurub huaa aaftaab aaj turbat mein daagh baada-e-gulfaam le gayaa tir-e-sitam se mil ke uDaa jaanib-e-adam par aap ke khadang se main daam le gayaa main justuju-e-kufr mein pahunchaa khudaa ke paas kaabe tak un buton kaa mujhe naam le gayaa saaqi ke paas vusat-e-mashrab ne raah di main kaasa-e-falak evaz-e-jaam le gayaa kuchh lutf ishq kaa na milaa jite-ji 'munir' naahaq kaa ranj muft kaa ilzaam le gayaa"
Urdu

تصویر زلف و عارض گلفام لے گیا مرغان‌ قدس کے لئے گل دام لے گیا دنیا سے داغ زلف سیہ فام لے گیا میں گور میں چراغ سر شام لے گیا کی ترک میں نے شیخ‌ و برہمن کی پیروی دیر و حرم میں مجھ کو ترا نام لے گیا کیا کیا دکھائی سیر سفید و سیاہ دہر کس کس طرف کو ابلق ایام لے گیا اعجاز میں نے رجعت خورشید کا کیا بالائے بام اس کو سر شام لے گیا بھٹکے پھرے دو عملۂ دیر و حرم میں ہم اس سمت کفر اس طرف اسلام لے گیا چہلے کے گل چڑھائے کوئی میری قبر پر میں آرزوئے وصل گل اندام لے گیا پستان نو دمیدہ نے ملوائے خوب ہاتھ میں داغ حسرت ثمر خام لے گیا دیدار دوستان وطن کا دکھا دیا مجھ کو عدم میں ابلق‌ ایام لے گیا پہنا کفن تو کوچۂ قاتل میں پائی راہ کعبہ میں مجھ کو جامۂ احرام لے گیا راہ عدم میں سیر چراغاں نظر پڑی تربت میں داغ غم دل ناکام لے گیا دوزخ میں جل گیا کبھی جنت میں خوش رہا مر کر بھی ساتھ گردش ایام لے گیا نفرت ہوئی دورنگئ لیل و نہار سے میں صبح و شام اس کو لب بام لے گیا زیر زمیں غروب ہوا آفتاب آج تربت میں داغ بادۂ گلفام لے گیا تیر ستم سے مل کے اڑا جانب عدم پر آپ کے خدنگ سے میں دام لے گیا میں جستجوئے کفر میں پہنچا خدا کے پاس کعبہ تک ان بتوں کا مجھے نام لے گیا ساقی کے پاس وسعت مشرب نے راہ دی میں کاسۂ‌ فلک عوض جام لے گیا کچھ لطف عشق کا نہ ملا جیتے جی منیرؔ ناحق کا رنج مفت کا الزام لے گیا

Hindi

तस्वीर-ए-ज़ुल्फ़-ओ-आरिज़-ए-गुलफ़ाम ले गया मुर्ग़ान-ए-क़ुद्स के लिए गुल-दाम ले गया दुनिया से दाग़-ए-ज़ुल्फ़-ए-सियह-फ़ाम ले गया मैं गोर में चराग़ सर-ए-शाम ले गया की तर्क मैं ने शैख़-ओ-बरहमन की पैरवी दैर-ओ-हरम में मुझ को तिरा नाम ले गया क्या क्या दिखाई सैर-ए-सफ़ेद-ओ-सियाह-ए-दहर किस किस तरफ़ को अबलक़-ए-अय्याम ले गया ए'जाज़ मैं ने रजअ'त-ए-ख़ुर्शीद का किया बाला-ए-बाम उस को सर-ए-शाम ले गया भटके फिरे दो अमला-ए-दैर-ओ-हरम में हम इस सम्त कुफ़्र उस तरफ़ इस्लाम ले गया चेहले के गुल चढ़ाए कोई मेरी क़ब्र पर मैं आरज़ू-ए-वस्ल-ए-गुल-अंदाम ले गया पिस्तान-ए-नौ-दमीदा ने मलवाए ख़ूब हाथ मैं दाग़-ए-हसरत-ए-समर-ए-ख़ाम ले गया दीदार दोस्तान-ए-वतन का दिखा दिया मुझ को अदम में अबलक़-ए-अय्याम ले गया पहना कफ़न तो कूचा-ए-क़ातिल मैं पाई राह का'बे में मुझ को जामा-ए-एहराम ले गया राह-ए-अदम में सैर-ए-चराग़ाँ नज़र पड़ी तुर्बत में दाग़-ए-ग़म दिल-ए-नाकाम ले गया दोज़ख़ में जल गया कभी जन्नत में ख़ुश रहा मर कर भी साथ गर्दिश-ए-अय्याम ले गया नफ़रत हुई दो-रंगी-ए-लैल-ओ-नहार से मैं सुब्ह-ओ-शाम उस को लब-ए-बाम ले गया ज़ेर-ए-ज़मीं ग़ुरूब हुआ आफ़्ताब आज तुर्बत में दाग़ बादा-ए-गुलफ़ाम ले गया तीर-ए-सितम से मिल के उड़ा जानिब-ए-अदम पर आप के ख़दंग से मैं दाम ले गया मैं जुस्तुजू-ए-कुफ़्र में पहुँचा ख़ुदा के पास का'बे तक उन बुतों का मुझे नाम ले गया साक़ी के पास वुसअत-ए-मशरब ने राह दी मैं कासा-ए-फ़लक एवज़-ए-जाम ले गया कुछ लुत्फ़ इश्क़ का न मिला जीते-जी 'मुनीर' नाहक़ का रंज मुफ़्त का इल्ज़ाम ले गया

tasvīr-e-zulf-o-āriz-e-gulfām le gayā
Muneer Shikohabadi
Muneer Shikohabadi
Muneer Shikohabadi
poet172 quotes