SHAWORDS

ahl-e-dil fasaanon mein zikr-e-yaar karte hain — Ali Asghar

HomeAli AsgharGhazal
"ahl-e-dil fasaanon mein zikr-e-yaar karte hain muskuraa ke mahfil ko ashk-baar karte hain bad-nasib dharti ki daastaan hi aisi hai is ke chaahne vaale is pe vaar karte hain dhajjiyon ke saudaa-gar aaein aa ke le jaaein ham khushi se daaman ko taar-taar karte hain haadson ke kandhon par jism-o-jaan ko le aao aspataal ke kamre intizaar karte hain bhuli-bisri yaadon ke barf-daan mein rakh do khvaab jo tumhein aksar be-qaraar karte hain joD-toD lafzon kaa shaairi nahin hotaa log jaane kyon aisaa baar baar karte hain"
Urdu

اہل دل فسانوں میں ذکر یار کرتے ہیں مسکرا کے محفل کو اشک بار کرتے ہیں بد نصیب دھرتی کی داستاں ہی ایسی ہے اس کے چاہنے والے اس پہ وار کرتے ہیں دھجیوں کے سودا گر آئیں آ کے لے جائیں ہم خوشی سے دامن کو تار تار کرتے ہیں حادثوں کے کندھوں پر جسم و جاں کو لے آؤ اسپتال کے کمرے انتظار کرتے ہیں بھولی بسری یادوں کے برف دان میں رکھ دو خواب جو تمہیں اکثر بے قرار کرتے ہیں جوڑ توڑ لفظوں کا شاعری نہیں ہوتا لوگ جانے کیوں ایسا بار بار کرتے ہیں

Hindi

अहल-ए-दिल फ़सानों में ज़िक्र-ए-यार करते हैं मुस्कुरा के महफ़िल को अश्क-बार करते हैं बद-नसीब धरती की दास्ताँ ही ऐसी है इस के चाहने वाले इस पे वार करते हैं धज्जियों के सौदा-गर आएँ आ के ले जाएँ हम ख़ुशी से दामन को तार-तार करते हैं हादसों के कंधों पर जिस्म-ओ-जाँ को ले आओ अस्पताल के कमरे इंतिज़ार करते हैं भूली-बिसरी यादों के बर्फ़-दान में रख दो ख़्वाब जो तुम्हें अक्सर बे-क़रार करते हैं जोड़-तोड़ लफ़्ज़ों का शाइ'री नहीं होता लोग जाने क्यों ऐसा बार बार करते हैं

ahl-e-dil fasānoñ meñ zikr-e-yār karte haiñ
Ali Asghar
Ali Asghar
Ali Asghar
poet2 quotes