ai kashmakash-e-ulfat ji sakht pareshaan hai — Ali Manzoor Hyderabadi
"ai kashmakash-e-ulfat ji sakht pareshaan hai marne ki bhi hasrat hai jiine kaa bhi armaan hai saahil se nahin lagti gharqaab nahin hoti kashti hai thapeDon mein ye bhi koi tufaan hai main kyaa miri ulfat kyaa tu aur mujhe puchhe bas ai sitam-aaraa bas hasrat hai na armaan hai ye mauj-e-tabassum kyaa zaalim ise dho degi jo rang-e-pashemaani chehra se numaayaan hai maghrur-e-mohabbat huun khud meri nigaahon mein ye be-sar-o-saamaani raaz-e-sar-o-saamaan hai is husn-e-mujassam ki sharmili adaaon kaa ehsaas-e-mohabbat bhi sharminda-e-ehsaan hai 'manzur' use rukhsat kis dil se karungaa main dhaDkaa hai yahi har dam jab se ki vo mehmaan hai"
اے کشمکش الفت جی سخت پریشاں ہے مرنے کی بھی حسرت ہے جینے کا بھی ارماں ہے ساحل سے نہیں لگتی غرقاب نہیں ہوتی کشتی ہے تھپیڑوں میں یہ بھی کوئی طوفاں ہے میں کیا مری الفت کیا تو اور مجھے پوچھے بس اے ستم آرا بس حسرت ہے نہ ارماں ہے یہ موج تبسم کیا ظالم اسے دھو دے گی جو رنگ پشیمانی چہرہ سے نمایاں ہے مغرور محبت ہوں خود میری نگاہوں میں یہ بے سر و سامانی راز سر و ساماں ہے اس حسن مجسم کی شرمیلی اداؤں کا احساس محبت بھی شرمندۂ احساں ہے منظورؔ اسے رخصت کس دل سے کروں گا میں دھڑکا ہے یہی ہر دم جب سے کہ وہ مہماں ہے
ऐ कश्मकश-ए-उल्फ़त जी सख़्त परेशाँ है मरने की भी हसरत है जीने का भी अरमाँ है साहिल से नहीं लगती ग़र्क़ाब नहीं होती कश्ती है थपेड़ों में ये भी कोई तूफ़ाँ है मैं क्या मिरी उल्फ़त क्या तू और मुझे पूछे बस ऐ सितम-आरा बस हसरत है न अरमाँ है ये मौज-ए-तबस्सुम क्या ज़ालिम इसे धो देगी जो रंग-ए-पशेमानी चेहरा से नुमायाँ है मग़रूर-ए-मोहब्बत हूँ ख़ुद मेरी निगाहों में ये बे-सर-ओ-सामानी राज़-ए-सर-ओ-सामाँ है इस हुस्न-ए-मुजस्सम की शर्मीली अदाओं का एहसास-ए-मोहब्बत भी शर्मिंदा-ए-एहसाँ है 'मंज़ूर' उसे रुख़्सत किस दिल से करूँगा मैं धड़का है यही हर दम जब से कि वो मेहमाँ है
