chaDh ke daar-o-rasan par ye kyaa de gayaa — Abdullateef Shauq
"chaDh ke daar-o-rasan par ye kyaa de gayaa ek divaana dars-e-vafaa de gayaa us ko qaatil kahun yaa masihaa kahun zahr de kar jo mujh ko davaa de gayaa raah-e-ulfat mein jab gul khilaanaa paDaa kaam talvon kaa har aabla de gayaa ham ne maangaa thaa ulfat-bharaa ek dil koi TuuTaa huaa aaina de gayaa aansuon ke samandar nahaanaa paDaa koi hansne ki aisi sazaa de gayaa naz' ke vaqt ki de ke bechainiyaan mujh ko jiine ki zaalim du'aa de gayaa 'shauq' chhu luun to miTTi bhi sonaa bane 'ishq vo nuskha-e-kimiyaa de gayaa"
چڑھ کے دار و رسن پر یہ کیا دے گیا ایک دیوانہ درس وفا دے گیا اس کو قاتل کہوں یا مسیحا کہوں زہر دے کر جو مجھ کو دوا دے گیا راہ الفت میں جب گل کھلانا پڑا کام تلووں کا ہر آبلہ دے گیا ہم نے مانگا تھا الفت بھرا ایک دل کوئی ٹوٹا ہوا آئنہ دے گیا آنسوؤں کے سمندر نہانا پڑا کوئی ہنسنے کی ایسی سزا دے گیا نزع کے وقت کی دے کے بے چینیاں مجھ کو جینے کی ظالم دعا دے گیا شوقؔ چھو لوں تو مٹی بھی سونا بنے عشق وہ نسخۂ کیمیا دے گیا
चढ़ के दार-ओ-रसन पर ये क्या दे गया एक दीवाना दर्स-ए-वफ़ा दे गया उस को क़ातिल कहूँ या मसीहा कहूँ ज़हर दे कर जो मुझ को दवा दे गया राह-ए-उल्फ़त में जब गुल खिलाना पड़ा काम तलवों का हर आबला दे गया हम ने माँगा था उल्फ़त-भरा एक दिल कोई टूटा हुआ आइना दे गया आँसुओं के समंदर नहाना पड़ा कोई हँसने की ऐसी सज़ा दे गया नज़्अ' के वक़्त की दे के बेचैनियाँ मुझ को जीने की ज़ालिम दु'आ दे गया 'शौक़' छू लूँ तो मिट्टी भी सोना बने 'इश्क़ वो नुस्ख़ा-ए-कीमिया दे गया
