SHAWORDS

dilbar kahaa rafiq kahaa chaaragar kahaa — Bakhtiyar Ziya

HomeBakhtiyar ZiyaGhazal
"dilbar kahaa rafiq kahaa chaaragar kahaa jo kuchh bhi tum ko ham ne kahaa soch kar kahaa vo tum ki ham ko aaj bhi mukhlis na kah sake aur ham ne saari umr tumhein mo'atabar kahaa ye raunaqein jahaan ki mansub tum se kiin phir un tajalliyon ko harim-e-nazar kahaa pursish tiri fareb tasalli tiri fareb vo dil ki baat thi jise duniyaa kaa Dar kahaa tere nuqush-e-paa ko bataayaa hai kahkashaan teri gali ke zarron ko shams-o-qamar kahaa sab mutmain the dekh ke aazaadiyaan miri mere zamir ne mujhe be-baal-o-par kahaa un par to koi harf na aane diyaa 'ziyaa' jo guzri us ko gardish-e-shaam-o-sahar kahaa"
Urdu

دلبر کہا رفیق کہا چارہ گر کہا جو کچھ بھی تم کو ہم نے کہا سوچ کر کہا وہ تم کہ ہم کو آج بھی مخلص نہ کہہ سکے اور ہم نے ساری عمر تمہیں معتبر کہا یہ رونقیں جہان کی منسوب تم سے کیں پھر ان تجلیوں کو حریم نظر کہا پرسش تری فریب تسلی تری فریب وہ دل کی بات تھی جسے دنیا کا ڈر کہا تیرے نقوش پا کو بتایا ہے کہکشاں تیری گلی کے ذروں کو شمس و قمر کہا سب مطمئن تھے دیکھ کے آزادیاں مری میرے ضمیر نے مجھے بے بال و پر کہا ان پر تو کوئی حرف نہ آنے دیا ضیاؔ جو گزری اس کو گردش شام و سحر کہا

Hindi

दिलबर कहा रफ़ीक़ कहा चारागर कहा जो कुछ भी तुम को हम ने कहा सोच कर कहा वो तुम कि हम को आज भी मुख़्लिस न कह सके और हम ने सारी उम्र तुम्हें मो'तबर कहा ये रौनक़ें जहान की मंसूब तुम से कीं फिर उन तजल्लियों को हरीम-ए-नज़र कहा पुर्सिश तिरी फ़रेब तसल्ली तिरी फ़रेब वो दिल की बात थी जिसे दुनिया का डर कहा तेरे नुक़ूश-ए-पा को बताया है कहकशाँ तेरी गली के ज़र्रों को शम्स-ओ-क़मर कहा सब मुतमइन थे देख के आज़ादियाँ मिरी मेरे ज़मीर ने मुझे बे-बाल-ओ-पर कहा उन पर तो कोई हर्फ़ न आने दिया 'ज़िया' जो गुज़री उस को गर्दिश-ए-शाम-ओ-सहर कहा

dilbar kahā rafīq kahā chāragar kahā
Bakhtiyar Ziya
Bakhtiyar Ziya
Bakhtiyar Ziya
poet18 quotes