jo bach gae hain charaagh un ko bachaae rakkho — Azm Shakri
"jo bach gae hain charaagh un ko bachaae rakkho main jaantaa huun havaa se rishta banaae rakkho zarur utregaa aasmaan se koi sitaaraa zamin vaalo zamin pe palkein bichhaae rakkho abhi vahin se kisi ke gham ki sadaa uThegi usi dariche pe kaan apne lagaae rakho hamesha khud se bhi pur-takalluf raho to achchhaa khud apne andar bhi ek divaar uThaae rakkho"
Urdu
جو بچ گئے ہیں چراغ ان کو بچائے رکھو میں جانتا ہوں ہوا سے رشتہ بنائے رکھو ضرور اترے گا آسماں سے کوئی ستارا زمین والو زمیں پہ پلکیں بچھائے رکھو ابھی وہیں سے کسی کے غم کی صدا اٹھے گی اسی دریچے پہ کان اپنے لگائے رکھو ہمیشہ خود سے بھی پر تکلف رہو تو اچھا خود اپنے اندر بھی ایک دیوار اٹھائے رکھو
Hindi
जो बच गए हैं चराग़ उन को बचाए रक्खो मैं जानता हूँ हवा से रिश्ता बनाए रक्खो ज़रूर उतरेगा आसमाँ से कोई सितारा ज़मीन वालो ज़मीं पे पलकें बिछाए रक्खो अभी वहीं से किसी के ग़म की सदा उठेगी उसी दरीचे पे कान अपने लगाए रखो हमेशा ख़ुद से भी पुर-तकल्लुफ़ रहो तो अच्छा ख़ुद अपने अंदर भी एक दीवार उठाए रक्खो
jo bach ga.e haiñ charāġh un ko bachā.e rakkho

Azm Shakri
Azm Shakri
poet45 quotes