shahr-e-dil kunj-e-bayaabaan nahin thaa pahle — Ali Muzammil
"shahr-e-dil kunj-e-bayaabaan nahin thaa pahle main kabhi itnaa pareshaan nahin thaa pahle baaein pahlu mein jo ik sang paDaa hai saakit ye dhaDaktaa bhi thaa be-jaan nahin thaa pahle shahryaaron se maraasim the bahut hi gahre tira-bakhton se bhi anjaan nahin thaa pahle lafz ruThe hue rahte the qalam se aksar jin se tajdid kaa imkaan nahin thaa pahle jab safar kaaT liyaa hai to milaa hai sab kuchh saath mere koi saamaan nahin thaa pahle ab bhi be-naam basar hote hain auqaat mire dil mein tauqir kaa armaan nahin thaa pahle aaj chaadar ke baraabar hai mire qad ki bisaat main kisi shahr kaa sultaan nahin thaa pahle khaae baiThaa hai zamaane se taalluq kaa fareb tu 'ali' itnaa to naadaan nahin thaa pahle"
شہر دل کنج بیابان نہیں تھا پہلے میں کبھی اتنا پریشان نہیں تھا پہلے بائیں پہلو میں جو اک سنگ پڑا ہے ساکت یہ دھڑکتا بھی تھا بے جان نہیں تھا پہلے شہریاروں سے مراسم تھے بہت ہی گہرے تیرہ بختوں سے بھی انجان نہیں تھا پہلے لفظ روٹھے ہوئے رہتے تھے قلم سے اکثر جن سے تجدید کا امکان نہیں تھا پہلے جب سفر کاٹ لیا ہے تو ملا ہے سب کچھ ساتھ میرے کوئی سامان نہیں تھا پہلے اب بھی بے نام بسر ہوتے ہیں اوقات مرے دل میں توقیر کا ارمان نہیں تھا پہلے آج چادر کے برابر ہے مرے قد کی بساط میں کسی شہر کا سلطان نہیں تھا پہلے کھائے بیٹھا ہے زمانے سے تعلق کا فریب تو علیؔ اتنا تو نادان نہیں تھا پہلے
शहर-ए-दिल कुंज-ए-बयाबान नहीं था पहले मैं कभी इतना परेशान नहीं था पहले बाएँ पहलू में जो इक संग पड़ा है साकित ये धड़कता भी था बे-जान नहीं था पहले शहरयारों से मरासिम थे बहुत ही गहरे तीरा-बख़्तों से भी अंजान नहीं था पहले लफ़्ज़ रूठे हुए रहते थे क़लम से अक्सर जिन से तज्दीद का इम्कान नहीं था पहले जब सफ़र काट लिया है तो मिला है सब कुछ साथ मेरे कोई सामान नहीं था पहले अब भी बे-नाम बसर होते हैं औक़ात मिरे दिल में तौक़ीर का अरमान नहीं था पहले आज चादर के बराबर है मिरे क़द की बिसात मैं किसी शहर का सुल्तान नहीं था पहले खाए बैठा है ज़माने से तअ'ल्लुक़ का फ़रेब तू 'अली' इतना तो नादान नहीं था पहले
