Quote
"qatar se na laate agar mal-o-daulat mohalle men izzat tumhari na hoti"

Niaz Sawati
Niaz Sawati
qatar se na laate agar mal-o-daulat
قطر سے نہ لاتے اگر مال و دولت محلے میں عزت تمہاری نہ ہوتی
ragaDna paD raha hai sar har ik voter ke paanv par
رگڑنا پڑ رہا ہے سر ہر اک ووٹر کے پاؤں پر اسی باعث تو ہم کو ممبری اچھی نہیں لگتی
daulat ki rel-pel hai ab ghar men is liye
دولت کی ریل پیل ہے اب گھر میں اس لیے کسٹم کا اک کلرک ہوں ٹیچر نہیں ہوں میں
na.e yaron se bhi is shakhs ki sahib-salamat hai
نئے یاروں سے بھی اس شخص کی صاحب سلامت ہے ہمارے ساتھ بھی یاری جو پہلے تھی سو اب بھی ہے
"qatar se na laate agar mal-o-daulat mohalle men izzat tumhari na hoti"
"ragaDna paD raha hai sar har ik voter ke paanv par isi baa.is to ham ko membari achchhi nahin lagti"
"daulat ki rel-pel hai ab ghar men is liye custam ka ik clerk huun teacher nahin huun main"
"na.e yaron se bhi is shakhs ki sahib-salamat hai hamare saath bhi yaari jo pahle thi so ab bhi hai"
ragaDnaa paD rahaa hai sar har ik voter ke paanv par
isi baais to ham ko membari achchhi nahin lagti
daulat ki rel-pel hai ab ghar mein is liye
custam kaa ik clerk huun teacher nahin huun main
qatar se na laate agar maal-o-daulat
mohalle mein izzat tumhaari na hoti
nae yaaron se bhi is shakhs ki saahib-salaamat hai
hamaare saath bhi yaari jo pahle thi so ab bhi hai