gham diyaa hai to sivaa hausla-e-gham denaa — Aabid Jafri
"gham diyaa hai to sivaa hausla-e-gham denaa ye to ik aag hai phir kyaa ise shabnam denaa ab bhi soi hui raaton ki thakan baaqi hai khvaab denaa hon zaruri to zaraa kam denaa vaqt se hi mujhe ummid masihaai ki thi vaqt hi bhuul gayaa zakhm ko marham denaa us ne taabir ke sab bhed chhupaae ham se jis ne sikhaa hai hamein khvaab kaa aalam denaa"
Urdu
غم دیا ہے تو سوا حوصلۂ غم دینا یہ تو اک آگ ہے پھر کیا اسے شبنم دینا اب بھی سوئی ہوئی راتوں کی تھکن باقی ہے خواب دینا ہوں ضروری تو ذرا کم دینا وقت سے ہی مجھے امید مسیحائی کی تھی وقت ہی بھول گیا زخم کو مرہم دینا اس نے تعبیر کے سب بھید چھپائے ہم سے جس نے سیکھا ہے ہمیں خواب کا عالم دینا
Hindi
ग़म दिया है तो सिवा हौसला-ए-ग़म देना ये तो इक आग है फिर क्या इसे शबनम देना अब भी सोई हुई रातों की थकन बाक़ी है ख़्वाब देना हों ज़रूरी तो ज़रा कम देना वक़्त से ही मुझे उम्मीद मसीहाई की थी वक़्त ही भूल गया ज़ख़्म को मरहम देना उस ने ता'बीर के सब भेद छुपाए हम से जिस ने सीखा है हमें ख़्वाब का आलम देना
ġham diyā hai to sivā hausla-e-ġham denā

Aabid Jafri
Aabid Jafri
poet25 quotes