harf-e-ehsaas ki tashkil kahaan mumkin hai — Ishrat Moin Seemaa
"harf-e-ehsaas ki tashkil kahaan mumkin hai mire jazbaat ki tarsil kahaan mumkin hai pahle ik arz-e-tamannaa ye bichhe jaate hain ab mire hukm ki taamil kahaan mumkin hai tire hote hue mahfil mein charaaghaan kyon kar mahr-e-taabaan ko ye qindil kahaan mumkin hai yaad-e-rafta kaa khazaana mujhe bhaari hai bahut haafize ki nai zambil kahaan mumkin hai shaaz-o-naadir hi tamannaaein javaan hoti hain har ghaDi nafs ki tahlil kahaan mumkin hai sochti rahti hain shab bhar vo sitaara aankhein khvaab-e-girya ki vo takmil kahaan mumkin hai"
حرف احساس کی تشکیل کہاں ممکن ہے مرے جذبات کی ترسیل کہاں ممکن ہے پہلے اک عرض تمنا یہ بچھے جاتے ہیں اب مرے حکم کی تعمیل کہاں ممکن ہے ترے ہوتے ہوئے محفل میں چراغاں کیوں کر مہر تاباں کو یہ قندیل کہاں ممکن ہے یاد رفتہ کا خزانہ مجھے بھاری ہے بہت حافظے کی نئی زنبیل کہاں ممکن ہے شاذ و نادر ہی تمنائیں جواں ہوتی ہیں ہر گھڑی نفس کی تحلیل کہاں ممکن ہے سوچتی رہتی ہیں شب بھر وہ ستارہ آنکھیں خواب گریہ کی وہ تکمیل کہاں ممکن ہے
हर्फ़-ए-एहसास की तश्कील कहाँ मुमकिन है मिरे जज़्बात की तर्सील कहाँ मुमकिन है पहले इक अर्ज़-ए-तमन्ना ये बिछे जाते हैं अब मिरे हुक्म की तामील कहाँ मुमकिन है तिरे होते हुए महफ़िल में चराग़ाँ क्यों कर महर-ए-ताबाँ को ये क़िंदील कहाँ मुमकिन है याद-ए-रफ़्ता का ख़ज़ाना मुझे भारी है बहुत हाफ़िज़े की नई ज़म्बील कहाँ मुमकिन है शाज़-ओ-नादिर ही तमन्नाएँ जवाँ होती हैं हर घड़ी नफ़्स की तहलील कहाँ मुमकिन है सोचती रहती हैं शब भर वो सितारा आँखें ख़्वाब-ए-गिर्या की वो तकमील कहाँ मुमकिन है
