SHAWORDS

kartaa hai qatl-e-aam vo aghyaar ke liye — Momin Khan Momin

"kartaa hai qatl-e-aam vo aghyaar ke liye das biis roz marte hain do-chaar ke liye dekhaa azaab-e-ranj dil-e-zaar ke liye 'aashiq hue hain vo mire aazaar ke liye dil ishq teri nazr kiyaa jaan kyunki duun rakkhaa hai us ko hasrat-e-didaar ke liye qatl us ne jurm-e-sabr-e-jafaa par kiyaa mujhe ye hi sazaa thi aise gunahgaar ke liye le tu hi bhej de koi paighaam-e-talkh ab tajviz zahr hai tire bimaar ke liye aataa nahin hai tu to nishaani hi bhej de taskin-e-iztiraab-e-dil-e-zaar ke liye kyaa dil diyaa thaa is liye main ne tumhein ki tum ho jaao yuun 'adu mire aghyaar ke liye chalnaa to dekhnaa ki qayaamat ne bhi qadam tarz-e-khiraam o shokhi-e-raftaar ke liye ji mein hai motiyon ki laDi us ko bhej duun izhaar-e-haal-e-chashm-e-guhar-baar ke liye detaa huun apne lab ko bhi gul-barg se misaal bose jo khvaab mein tire rukhsaar ke liye jiinaa umid-e-vasl pe hijraan mein sahl thaa martaa huun zindagaani-e-dushvaar ke liye 'momin' ko to na laae kahin daam mein vo but DhunDe hai taar-e-subha ke zunnaar ke liye"
Urdu

کرتا ہے قتل عام وہ اغیار کے لیے دس بیس روز مرتے ہیں دو چار کے لیے دیکھا عذاب رنج دل زار کے لیے عاشق ہوئے ہیں وہ مرے آزار کے لیے دل عشق تیری نذر کیا جان کیونکہ دوں رکھا ہے اس کو حسرت دیدار کے لیے قتل اس نے جرم صبر جفا پر کیا مجھے یہ ہی سزا تھی ایسے گنہ گار کے لیے لے تو ہی بھیج دے کوئی پیغام تلخ اب تجویز زہر ہے ترے بیمار کے لیے آتا نہیں ہے تو تو نشانی ہی بھیج دے تسکین اضطراب دل زار کے لیے کیا دل دیا تھا اس لیے میں نے تمہیں کہ تم ہو جاؤ یوں عدو مرے اغیار کے لیے چلنا تو دیکھنا کہ قیامت نے بھی قدم طرز خرام و شوخئ رفتار کے لیے جی میں ہے موتیوں کی لڑی اس کو بھیج دوں اظہار حال چشم گہربار کے لیے دیتا ہوں اپنے لب کو بھی گلبرگ سے مثال بوسے جو خواب میں ترے رخسار کے لیے جینا امید وصل پہ ہجراں میں سہل تھا مرتا ہوں زندگانیٔ دشوار کے لیے مومنؔ کو تو نہ لائے کہیں دام میں وہ بت ڈھونڈے ہے تار سبحہ کے زنار کے لیے

Hindi

करता है क़त्ल-ए-आम वो अग़्यार के लिए दस बीस रोज़ मरते हैं दो-चार के लिए देखा अज़ाब-ए-रंज दिल-ए-ज़ार के लिए 'आशिक़ हुए हैं वो मिरे आज़ार के लिए दिल इश्क़ तेरी नज़्र किया जान क्यूँकि दूँ रक्खा है उस को हसरत-ए-दीदार के लिए क़त्ल उस ने जुर्म-ए-सब्र-ए-जफ़ा पर किया मुझे ये ही सज़ा थी ऐसे गुनहगार के लिए ले तू ही भेज दे कोई पैग़ाम-ए-तल्ख़ अब तज्वीज़ ज़हर है तिरे बीमार के लिए आता नहीं है तू तो निशानी ही भेज दे तस्कीन-ए-इज़्तिराब-ए-दिल-ए-जार के लिए क्या दिल दिया था इस लिए मैं ने तुम्हें कि तुम हो जाओ यूँ 'अदू मिरे अग़्यार के लिए चलना तो देखना कि क़यामत ने भी क़दम तर्ज़-ए-ख़िराम ओ शोख़ी-ए-रफ़्तार के लिए जी में है मोतियों की लड़ी उस को भेज दूँ इज़हार-ए-हाल-ए-चश्म-ए-गुहर-बार के लिए देता हूँ अपने लब को भी गुल-बर्ग से मिसाल बोसे जो ख़्वाब में तिरे रुख़्सार के लिए जीना उमीद-ए-वस्ल पे हिज्राँ में सहल था मरता हूँ ज़िंदगानी-ए-दुश्वार के लिए 'मोमिन' को तो न लाए कहीं दाम में वो बुत ढूँडे है तार-ए-सुब्हा के ज़ुन्नार के लिए

kartā hai qatl-e-ām vo aġhyār ke liye
Momin Khan Momin
Momin Khan Momin
Momin Khan Momin
poet118 quotes