mohabbat kyaa mohabbat kaa silaa kyaa — Aleem Akhtar Muzaffarnagri
"mohabbat kyaa mohabbat kaa silaa kyaa gham-e-barbaadi-e-jins-e-vafaa kyaa dil-e-be-mudda'aa kaa mudda'aa kyaa hamaaraa haal ham se puchhnaa kyaa hamein duniyaa mein apne gham se matlab zamaane ki khushi se vaastaa kyaa sitam-haa-e-faraavaan chaahtaa huun karam ki aarzu kyaa iltijaa kyaa ham us ke aur us kaa gham hamaaraa is andaaz-e-karam kaa puchhnaa kyaa rahaa dil ko na ab zauq-e-sitam kyuun vo hain aamaada-e-tark-e-jafaa kyaa tire gham ke sahaare ji rahe hain hamaari aarzu kyaa mudda'aa kyaa bahaaron par khizaan sarf-e-asar hai maaal-e-ghunch-o-gul dekhnaa kyaa ta'alluq aur tire gham se ta'alluq uruj-e-bakht-e-'akhtar' puchhnaa kyaa"
محبت کیا محبت کا صلا کیا غم بربادئ جنس وفا کیا دل بے مدعا کا مدعا کیا ہمارا حال ہم سے پوچھنا کیا ہمیں دنیا میں اپنے غم سے مطلب زمانے کی خوشی سے واسطا کیا ستم ہائے فراواں چاہتا ہوں کرم کی آرزو کیا التجا کیا ہم اس کے اور اس کا غم ہمارا اس انداز کرم کا پوچھنا کیا رہا دل کو نہ اب ذوق ستم کیوں وہ ہیں آمادۂ ترک جفا کیا ترے غم کے سہارے جی رہے ہیں ہماری آرزو کیا مدعا کیا بہاروں پر خزاں صرف اثر ہے مآل غنچہ و گل دیکھنا کیا تعلق اور ترے غم سے تعلق عروج بخت اخترؔ پوچھنا کیا
मोहब्बत क्या मोहब्बत का सिला क्या ग़म-ए-बर्बादी-ए-जिंस-ए-वफ़ा क्या दिल-ए-बे-मुद्द'आ का मुद्द'आ क्या हमारा हाल हम से पूछना क्या हमें दुनिया में अपने ग़म से मतलब ज़माने की ख़ुशी से वास्ता क्या सितम-हा-ए-फ़रावाँ चाहता हूँ करम की आरज़ू क्या इल्तिजा क्या हम उस के और उस का ग़म हमारा इस अंदाज़-ए-करम का पूछना क्या रहा दिल को न अब ज़ौक़-ए-सितम क्यूँ वो हैं आमादा-ए-तर्क-ए-जफ़ा क्या तिरे ग़म के सहारे जी रहे हैं हमारी आरज़ू क्या मुद्द'आ क्या बहारों पर ख़िज़ाँ सर्फ़-ए-असर है मआल-ए-ग़ुंचा-ओ-गुल देखना क्या त'अल्लुक़ और तिरे ग़म से त'अल्लुक़ उरूज-ए-बख़्त-ए-'अख़्तर' पूछना क्या