SHAWORDS

jo hasin husn-e-taghaaful se guzar jaataa hai — Jafar Abbas Safvi

"jo hasin husn-e-taghaaful se guzar jaataa hai chaahne vaalon ke vo dil se utar jaataa hai jis taraf sehn-e-chaman se vo guzar jaataa hai rang phulon kaa kahin aur nikhar jaataa hai aa bhi jaao ki duaa maang rahaa huun kab se baat rah jaati hai aur vaqt guzar jaataa hai umr-bhar karvaTein letaa hai vo paikaan-e-nazar aankh ki raah se jo dil mein utar jaataa hai mere kahne se zaraa zulf sanvaaro to sahi log kahte hain muqaddar bhi sanvar jaataa hai bahr-e-gham mein teri yaadon kaa sahaaraa le kar gham kaa tufaan bhi mere sar se guzar jaataa hai yak-ba-yak kaise bhulaa duun unhein 'jaafar' dil se jaate jaate hi mohabbat kaa asar jaataa hai"
Urdu

جو حسیں حسن تغافل سے گزر جاتا ہے چاہنے والوں کے وہ دل سے اتر جاتا ہے جس طرف صحن چمن سے وہ گزر جاتا ہے رنگ پھولوں کا کہیں اور نکھر جاتا ہے آ بھی جاؤ کہ دعا مانگ رہا ہوں کب سے بات رہ جاتی ہے اور وقت گزر جاتا ہے عمر بھر کروٹیں لیتا ہے وہ پیکان نظر آنکھ کی راہ سے جو دل میں اتر جاتا ہے میرے کہنے سے ذرا زلف سنوارو تو سہی لوگ کہتے ہیں مقدر بھی سنور جاتا ہے بحر غم میں تیری یادوں کا سہارا لے کر غم کا طوفاں بھی میرے سر سے گزر جاتا ہے یک بہ یک کیسے بھلا دوں انہیں جعفرؔ دل سے جاتے جاتے ہی محبت کا اثر جاتا ہے

Hindi

जो हसीं हुस्न-ए-तग़ाफ़ुल से गुज़र जाता है चाहने वालों के वो दिल से उतर जाता है जिस तरफ़ सेहन-ए-चमन से वो गुज़र जाता है रंग फूलों का कहीं और निखर जाता है आ भी जाओ कि दुआ माँग रहा हूँ कब से बात रह जाती है और वक़्त गुज़र जाता है उम्र-भर करवटें लेता है वो पैकान-ए-नज़र आँख की राह से जो दिल में उतर जाता है मेरे कहने से ज़रा ज़ुल्फ़ सँवारो तो सही लोग कहते हैं मुक़द्दर भी सँवर जाता है बहर-ए-ग़म में तेरी यादों का सहारा ले कर ग़म का तूफ़ाँ भी मेरे सर से गुज़र जाता है यक-ब-यक कैसे भुला दूँ उन्हें 'जाफ़र' दिल से जाते जाते ही मोहब्बत का असर जाता है

jo hasīñ husn-e-taġhāful se guzar jaatā hai
J
Jafar Abbas Safvi
Jafar Abbas Safvi
poet8 quotes