main ne chaahat ke giit gaae the — Daur Afridi
"main ne chaahat ke giit gaae the sunne vaale magar paraae the umr bhar ko khushi kaa rog lagaa ek do din ko muskuraae the raahatein hi na kar sake haasil raahaton ke mahal banaae the mere khvaabon ki raushni mein kabhi in labon par labon ke saae the kis ne khinchein jafaa ki talvaarein kis ne armaan ke khuun bahaae the bah rahi hain nashaat ki nadiyaan kyaa ishaare the kyaa kinaae the main ne chaahat ke aasmaan par dost chaand taaron ke daf bajaae the haae vo din jo tere saath gae naghma-o-nur mein nahaae the"
میں نے چاہت کے گیت گائے تھے سننے والے مگر پرائے تھے عمر بھر کو خوشی کا روگ لگا ایک دو دن کو مسکرائے تھے راحتیں ہی نہ کر سکے حاصل راحتوں کے محل بنائے تھے میرے خوابوں کی روشنی میں کبھی ان لبوں پر لبوں کے سائے تھے کس نے کھینچیں جفا کی تلواریں کس نے ارماں کے خوں بہائے تھے بہہ رہی ہیں نشاط کی ندیاں کیا اشارے تھے کیا کنائے تھے میں نے چاہت کے آسماں پر دوست چاند تاروں کے دف بجائے تھے ہائے وہ دن جو تیرے ساتھ گئے نغمہ و نور میں نہائے تھے
मैं ने चाहत के गीत गाए थे सुनने वाले मगर पराए थे उम्र भर को ख़ुशी का रोग लगा एक दो दिन को मुस्कुराए थे राहतें ही न कर सके हासिल राहतों के महल बनाए थे मेरे ख़्वाबों की रौशनी में कभी इन लबों पर लबों के साए थे किस ने खींचें जफ़ा की तलवारें किस ने अरमाँ के ख़ूँ बहाए थे बह रही हैं नशात की नदियाँ क्या इशारे थे क्या किनाए थे मैं ने चाहत के आसमाँ पर दोस्त चाँद तारों के दफ़ बजाए थे हाए वो दिन जो तेरे साथ गए नग़्मा-ओ-नूर में नहाए थे
