SHAWORDS

mein peT se apne khud hi kapDaa uThaa rahaa huun bataa rahaa huun — Ali Raza Razi

HomeAli Raza RaziGhazal
"mein peT se apne khud hi kapDaa uThaa rahaa huun bataa rahaa huun main apne bachchon ko aaj bhukaa sulaa rahaa huun bataa rahaa huun bisaat se baDh ke kharch khud ko kiyaa hai main ne miri khataa hai aur ab main chaadar se paanv apne chhupaa rahaa huun bataa rahaa huun anaa ko apni main apne haathon se haar dungaa yaa maar dungaa ghurur ko apne khaak mein bhi milaa rahaa huun bataa rahaa huun main zabt ki aakhiri hadon ko na jaa sakungaa main ro paDungaa main baat karte hue tabhi kapkapaa rahaa huun bataa rahaa huun ye khush-libaasi ye rakh-rakhaav sivaa dikhaave ke kuchh nahin hai main ek Topi hi sab ke sar pe ghumaa rahaa huun bataa rahaa huun main zulmat-e-shab kaa shikva hargiz nahin karungaa DaTaa rahungaa main apne hisse ki shama yaaro jalaa rahaa huun bataa rahaa huun main jaantaa huun javaab teraa nahin mein hogaa ajiib kyaa hai savaal karte hue tabhi hichkichaa rahaa huun bataa rahaa huun mujhe to sab kuchh hi yaad hai main sahar kaa bhulaa nahin huun yaaro main shaam Dhalne se pahle hi ghar ko jaa rahaa huun bataa rahaa huun le meri jaanib se aaj badle ki intihaa sun miraa elaan sun main apni nazron se aaj tujh ko giraa rahaa huun bataa rahaa huun vajud meraa hai khaak aur is ne khaak mein hi hai khaak honaa main khaak ko aasmaan ki jaanib uDaa rahaa huun bataa rahaa huun ye sher to mujh se baiThe baiThe yunhi hue hain kahe nahin hain 'razi' main misre ke saath misraa lagaa rahaa huun bataa rahaa huun"
Urdu

میں پیٹ سے اپنے خود ہی کپڑا اٹھا رہا ہوں بتا رہا ہوں میں اپنے بچوں کو آج بھوکا سلا رہا ہوں بتا رہا ہوں بساط سے بڑھ کے خرچ خود کو کیا ہے میں نے مری خطا ہے اور اب میں چادر سے پاؤں اپنے چھپا رہا ہوں بتا رہا ہوں انا کو اپنی میں اپنے ہاتھوں سے ہار دوں گا یا مار دوں گا غرور کو اپنے خاک میں بھی ملا رہا ہوں بتا رہا ہوں میں ضبط کی آخری حدوں کو نہ جا سکوں گا میں رو پڑوں گا میں بات کرتے ہوئے تبھی کپکپا رہا ہوں بتا رہا ہوں یہ خوش لباسی یہ رکھ رکھاؤ سوا دکھاوے کے کچھ نہیں ہے میں ایک ٹوپی ہی سب کے سر پہ گھما رہا ہوں بتا رہا ہوں میں ظلمت شب کا شکوہ ہرگز نہیں کروں گا ڈٹا رہوں گا میں اپنے حصے کی شمع یارو جلا رہا ہوں بتا رہا ہوں میں جانتا ہوں جواب تیرا نہیں میں ہوگا عجیب کیا ہے سوال کرتے ہوئے تبھی ہچکچا رہا ہوں بتا رہا ہوں مجھے تو سب کچھ ہی یاد ہے میں سحر کا بھولا نہیں ہوں یارو میں شام ڈھلنے سے پہلے ہی گھر کو جا رہا ہوں بتا رہا ہوں لے میری جانب سے آج بدلے کی انتہا سن مرا اعلاں سن میں اپنی نظروں سے آج تجھ کو گرا رہا ہوں بتا رہا ہوں وجود میرا ہے خاک اور اس نے خاک میں ہی ہے خاک ہونا میں خاک کو آسماں کی جانب اڑا رہا ہوں بتا رہا ہوں یہ شعر تو مجھ سے بیٹھے بیٹھے یوں ہی ہوئے ہیں کہے نہیں ہیں رضیؔ میں مصرعے کے ساتھ مصرع لگا رہا ہوں بتا رہا ہوں

Hindi

में पेट से अपने ख़ुद ही कपड़ा उठा रहा हूँ बता रहा हूँ मैं अपने बच्चों को आज भूका सुला रहा हूँ बता रहा हूँ बिसात से बढ़ के ख़र्च ख़ुद को किया है मैं ने मिरी ख़ता है और अब मैं चादर से पाँव अपने छुपा रहा हूँ बता रहा हूँ अना को अपनी मैं अपने हाथों से हार दूँगा या मार दूँगा ग़ुरूर को अपने ख़ाक में भी मिला रहा हूँ बता रहा हूँ मैं ज़ब्त की आख़िरी हदों को न जा सकूँगा मैं रो पड़ूँगा मैं बात करते हुए तभी कपकपा रहा हूँ बता रहा हूँ ये ख़ुश-लिबासी ये रख-रखाव सिवा दिखावे के कुछ नहीं है मैं एक टोपी ही सब के सर पे घुमा रहा हूँ बता रहा हूँ मैं ज़ुल्मत-ए-शब का शिकवा हरगिज़ नहीं करूँगा डटा रहूँगा मैं अपने हिस्से की शम्अ' यारो जला रहा हूँ बता रहा हूँ मैं जानता हूँ जवाब तेरा नहीं में होगा अजीब क्या है सवाल करते हुए तभी हिचकिचा रहा हूँ बता रहा हूँ मुझे तो सब कुछ ही याद है मैं सहर का भूला नहीं हूँ यारो मैं शाम ढलने से पहले ही घर को जा रहा हूँ बता रहा हूँ ले मेरी जानिब से आज बदले की इंतिहा सुन मिरा ऐलाँ सुन मैं अपनी नज़रों से आज तुझ को गिरा रहा हूँ बता रहा हूँ वजूद मेरा है ख़ाक और इस ने ख़ाक में ही है ख़ाक होना मैं ख़ाक को आसमाँ की जानिब उड़ा रहा हूँ बता रहा हूँ ये शे'र तो मुझ से बैठे बैठे यूँही हुए हैं कहे नहीं हैं 'रज़ी' मैं मिसरे के साथ मिस्रा लगा रहा हूँ बता रहा हूँ

meñ peT se apne ḳhud hī kapḌā uThā rahā huuñ batā rahā huuñ
Ali Raza Razi
Ali Raza Razi
Ali Raza Razi
poet8 quotes