SHAWORDS

nahin hai yuun ke damaa-dam havaa ne raqs kiyaa — Asif Rasheed Asjad

"nahin hai yuun ke damaa-dam havaa ne raqs kiyaa shadid habs thaa kam kam havaa ne raqs kiyaa bas ek main hi vahaan par tavaaf mein to na thaa darun-e-shahr-e-mukarram havaa ne raqs kiyaa charaagh qatl huaa to khushi se maqtal mein lagaa ke naara-e-raqsam havaa ne raqs kiyaa tamaam din ki tamaazat ke baad raat gae giri jo phuul pe shabnam havaa ne raqs kiyaa samundaron ke safar se palaT ke aai to zaraa zaraa si hui nam havaa ne raqs kiyaa"
Urdu

نہیں ہے یوں کے دما دم ہوا نے رقص کیا شدید حبس تھا کم کم ہوا نے رقص کیا بس ایک میں ہی وہاں پر طواف میں تو نہ تھا درون شہر مکرم ہوا نے رقص کیا چراغ قتل ہوا تو خوشی سے مقتل میں لگا کے نعرۂ رقصم ہوا نے رقص کیا تمام دن کی تمازت کے بعد رات گئے گری جو پھول پہ شبنم ہوا نے رقص کیا سمندروں کے سفر سے پلٹ کے آئی تو ذرا ذرا سی ہوئی نم ہوا نے رقص کیا

Hindi

नहीं है यूँ के दमा-दम हवा ने रक़्स किया शदीद हब्स था कम कम हवा ने रक़्स किया बस एक मैं ही वहाँ पर तवाफ़ में तो न था दरून-ए-शहर-ए-मुकर्रम हवा ने रक़्स किया चराग़ क़त्ल हुआ तो ख़ुशी से मक़्तल में लगा के ना'रा-ए-रक़सम हवा ने रक़्स किया तमाम दिन की तमाज़त के बा'द रात गए गिरी जो फूल पे शबनम हवा ने रक़्स किया समुंदरों के सफ़र से पलट के आई तो ज़रा ज़रा सी हुई नम हवा ने रक़्स किया

nahīñ hai yuuñ ke damā-dam havā ne raqs kiyā
Asif Rasheed Asjad
Asif Rasheed Asjad
Asif Rasheed Asjad
poet7 quotes