SHAWORDS

rudaad-e-gham ki jab se shohrat si ho gai hai — Basit Ujjaini

HomeBasit UjjainiGhazal
"rudaad-e-gham ki jab se shohrat si ho gai hai rangini-e-jahaan se vahshat si ho gai hai tevar bataa rahe hain andaaz be-rukhi ke un ko jafaa se shaayad raghbat si ho gai hai naahaq uThaa rahe ho tufaan tajalliyon ke zauq-e-nazar ko mere ghaflat si ho gai hai mahsus kar rahaa huun taar-e-nafas mein tezi kuchh iztiraab-e-gham mein shiddat si ho gai hai matlab nahin karam se be-mehriyon kaa gham kyaa sabr-o-razaa se ab to ulfat si ho gai hai taaron ki anjuman mein mahv-e-khayaal ho kar raaton ko jaagne ki aadat si ho gai hai dil bujh chukaa hai 'baasit' baaqi nahin tamanna ab zindagi se mujh ko nafrat si ho gai hai"
Urdu

روداد غم کی جب سے شہرت سی ہو گئی ہے رنگینئ جہاں سے وحشت سی ہو گئی ہے تیور بتا رہے ہیں انداز بے رخی کے ان کو جفا سے شاید رغبت سی ہو گئی ہے ناحق اٹھا رہے ہو طوفاں تجلیوں کے ذوق نظر کو میرے غفلت سی ہو گئی ہے محسوس کر رہا ہوں تار نفس میں تیزی کچھ اضطراب غم میں شدت سی ہو گئی ہے مطلب نہیں کرم سے بے مہریوں کا غم کیا صبر و رضا سے اب تو الفت سی ہو گئی ہے تاروں کی انجمن میں محو خیال ہو کر راتوں کو جاگنے کی عادت سی ہو گئی ہے دل بجھ چکا ہے باسطؔ باقی نہیں تمنا اب زندگی سے مجھ کو نفرت سی ہو گئی ہے

Hindi

रूदाद-ए-ग़म की जब से शोहरत सी हो गई है रंगीनी-ए-जहाँ से वहशत सी हो गई है तेवर बता रहे हैं अंदाज़ बे-रुख़ी के उन को जफ़ा से शायद रग़बत सी हो गई है नाहक़ उठा रहे हो तूफ़ाँ तजल्लियों के ज़ौक़-ए-नज़र को मेरे ग़फ़लत सी हो गई है महसूस कर रहा हूँ तार-ए-नफ़स में तेज़ी कुछ इज़्तिराब-ए-ग़म में शिद्दत सी हो गई है मतलब नहीं करम से बे-मेहरियों का ग़म क्या सब्र-ओ-रज़ा से अब तो उल्फ़त सी हो गई है तारों की अंजुमन में महव-ए-ख़याल हो कर रातों को जागने की आदत सी हो गई है दिल बुझ चुका है 'बासित' बाक़ी नहीं तमन्ना अब ज़िंदगी से मुझ को नफ़रत सी हो गई है

rūdād-e-ġham kī jab se shohrat sī ho ga.ī hai
Basit Ujjaini
Basit Ujjaini
Basit Ujjaini
poet14 quotes