SHAWORDS

hosh-zada naadaan se Dar — Khumar Barabankavi

"hosh-zada naadaan se Dar baat samajh insaan se Dar tark-e-mohabbat bhi hai fareb Thahre hue tufaan se Dar raah-e-junun hai raah-e-najaat kufr se bhaag imaan se Dar duri-o-qurbat kuchh bhi nahin ishq mein itminaan se Dar maut bhi itni talkh nahin doston ke ehsaan se Dar ek tabassum kam na samajh aansuon ke tufaan se Dar honTh hansein dil roe 'khumaar' ishq ki jhuTi shaan se Dar"
Urdu

ہوش زدہ نادان سے ڈر بات سمجھ انسان سے ڈر ترک محبت بھی ہے فریب ٹھہرے ہوئے طوفان سے ڈر راہ جنوں ہے راہ نجات کفر سے بھاگ ایمان سے ڈر دوری و قربت کچھ بھی نہیں عشق میں اطمینان سے ڈر موت بھی اتنی تلخ نہیں دوستوں کے احسان سے ڈر ایک تبسم کم نہ سمجھ آنسوؤں کے طوفان سے ڈر ہونٹھ ہنسیں دل روئے خمارؔ عشق کی جھوٹی شان سے ڈر

Hindi

होश-ज़दा नादान से डर बात समझ इंसान से डर तर्क-ए-मोहब्बत भी है फ़रेब ठहरे हुए तूफ़ान से डर राह-ए-जुनूँ है राह-ए-नजात कुफ़्र से भाग ईमान से डर दूरी-ओ-क़ुर्बत कुछ भी नहीं इश्क़ में इत्मीनान से डर मौत भी इतनी तल्ख़ नहीं दोस्तों के एहसान से डर एक तबस्सुम कम न समझ आँसुओं के तूफ़ान से डर होंठ हँसें दिल रोए 'ख़ुमार' इश्क़ की झूटी शान से डर

hosh-zada nādān se Dar
Khumar Barabankavi
Khumar Barabankavi
Khumar Barabankavi
poet92 quotes