banaa ke apne safine kaa naakhudaa mujh ko — Ehsan Darbhangavi
"banaa ke apne safine kaa naakhudaa mujh ko kisi ne kar diyaa tufaan se aashnaa mujh ko main ek sang-e-sar-afganda tu hai sang-taraash sutun-e-kaaba banaa yaa sanam banaa mujh ko main khud-gharaz huun kisi kaa nahin huun apne sivaa zamaana hai ki samajhtaa hai aashnaa mujh ko tumhaaraa shahr gulistaan sahi magar is mein mile hain khuun ke dhabbe bhi jaa-ba-jaa mujh ko main zindagi se bahut kuchh mutaalba kartaa tiri nigaah ne khaamosh kar diyaa mujh ko nigaah-e-shauq hi behtar hai iltijaa ke liye zabaan khulegi to samjheinge vo gadaa mujh ko vo bad-nasib musaafir huun raah-e-hasti kaa na raahzan hi mayassar na rahnumaa mujh ko gilaa nahin mujhe 'ehsaan' tahi sahi daaman ye kam nahin ki milaa dast-e-be-duaa mujh ko"
بنا کے اپنے سفینے کا ناخدا مجھ کو کسی نے کر دیا طوفاں سے آشنا مجھ کو میں ایک سنگ سر افگندہ تو ہے سنگ تراش ستون کعبہ بنا یا صنم بنا مجھ کو میں خود غرض ہوں کسی کا نہیں ہوں اپنے سوا زمانہ ہے کہ سمجھتا ہے آشنا مجھ کو تمہارا شہر گلستاں سہی مگر اس میں ملے ہیں خون کے دھبے بھی جا بجا مجھ کو میں زندگی سے بہت کچھ مطالبہ کرتا تری نگاہ نے خاموش کر دیا مجھ کو نگاہ شوق ہی بہتر ہے التجا کے لیے زباں کھلے گی تو سمجھیں گے وہ گدا مجھ کو وہ بد نصیب مسافر ہوں راہ ہستی کا نہ راہزن ہی میسر نہ رہ نما مجھ کو گلا نہیں مجھے احساںؔ تہی سہی دامن یہ کم نہیں کہ ملا دست بے دعا مجھ کو
बना के अपने सफ़ीने का नाख़ुदा मुझ को किसी ने कर दिया तूफ़ाँ से आश्ना मुझ को मैं एक संग-ए-सर-अफ़्गंदा तू है संग-तराश सुतून-ए-का'बा बना या सनम बना मुझ को मैं ख़ुद-ग़रज़ हूँ किसी का नहीं हूँ अपने सिवा ज़माना है कि समझता है आश्ना मुझ को तुम्हारा शहर गुलिस्ताँ सही मगर इस में मिले हैं ख़ून के धब्बे भी जा-ब-जा मुझ को मैं ज़िंदगी से बहुत कुछ मुतालबा करता तिरी निगाह ने ख़ामोश कर दिया मुझ को निगाह-ए-शौक़ ही बेहतर है इल्तिजा के लिए ज़बाँ खुलेगी तो समझेंगे वो गदा मुझ को वो बद-नसीब मुसाफ़िर हूँ राह-ए-हस्ती का न राहज़न ही मयस्सर न रहनुमा मुझ को गिला नहीं मुझे 'एहसाँ' तही सही दामन ये कम नहीं कि मिला दस्त-ए-बे-दुआ मुझ को