SHAWORDS

yuun apni shaa'iri hamein manzur ho gai — Abdussamad Khateeb

"yuun apni shaa'iri hamein manzur ho gai jo bhi ghazal sunaai vo mashhur ho gai jis ke liye asir-e-gham-o-dard ham hue vo chiiz 'umr-bhar ke liye duur ho gai vo laDki jis se ham ko vafaa ki umiid thi ghurbat hamaari dekh ke maghrur ho gai jis din se tum ne rakkhaa hai dahliz par qadam har raat zindagaani ki pur-nur ho gai shahnaaiyaan si bajne lagin mere zehn mein dekhaa jo un ko jaan miri masrur ho gai pahli nazar mein 'ishq-girafta huaa thaa dil phir yuun huaa ki zindagi bharpur ho gai dekhi jo aaj main ne tiri be-rukhi 'khatib' meri zabaan bhi tanz pe majbur ho gai"
Urdu

یوں اپنی شاعری ہمیں منظور ہو گئی جو بھی غزل سنائی وہ مشہور ہو گئی جس کے لیے اسیر غم و درد ہم ہوئے وہ چیز عمر بھر کے لیے دور ہو گئی وہ لڑکی جس سے ہم کو وفا کی امید تھی غربت ہماری دیکھ کے مغرور ہو گئی جس دن سے تم نے رکھا ہے دہلیز پر قدم ہر رات زندگانی کی پر نور ہو گئی شہنائیاں سی بجنے لگیں میرے ذہن میں دیکھا جو ان کو جاں مری مسرور ہو گئی پہلی نظر میں عشق گرفتہ ہوا تھا دل پھر یوں ہوا کہ زندگی بھرپور ہو گئی دیکھی جو آج میں نے تری بے رخی خطیبؔ میری زباں بھی طنز پہ مجبور ہو گئی

Hindi

यूँ अपनी शा'इरी हमें मंज़ूर हो गई जो भी ग़ज़ल सुनाई वो मशहूर हो गई जिस के लिए असीर-ए-ग़म-ओ-दर्द हम हुए वो चीज़ 'उम्र-भर के लिए दूर हो गई वो लड़की जिस से हम को वफ़ा की उमीद थी ग़ुर्बत हमारी देख के मग़रूर हो गई जिस दिन से तुम ने रक्खा है दहलीज़ पर क़दम हर रात ज़िंदगानी की पुर-नूर हो गई शहनाइयाँ सी बजने लगीं मेरे ज़ह्न में देखा जो उन को जाँ मिरी मसरूर हो गई पहली नज़र में 'इश्क़-गिरफ़्ता हुआ था दिल फिर यूँ हुआ कि ज़िंदगी भरपूर हो गई देखी जो आज मैं ने तिरी बे-रुख़ी 'ख़तीब' मेरी ज़बाँ भी तंज़ पे मजबूर हो गई

yuuñ apnī shā'irī hameñ manzūr ho ga.ī
Abdussamad Khateeb
Abdussamad Khateeb
Abdussamad Khateeb
poet19 quotes