kyaa vasl ki saaat ko tarasne ke liye thaa — Muzaffar Hanfi
"kyaa vasl ki saaat ko tarasne ke liye thaa dil shahr-e-tamannaa tire basne ke liye thaa sahraa mein bagulon ki tarah naach rahaa huun fitrat se main baadal thaa barasne ke liye thaa roti hui ek bhiiD mire gird khaDi thi shaayad ye tamaasha mire hansne ke liye thaa kuchh raat kaa ehsaan hai na suraj kaa karam hai ghuncha to bahar-haal bikasne ke liye thaa is raah se guzraa huun jahaan saans na de saath har naqsh-e-kaf-e-paa mire Dasne ke liye thaa har qatra miri aankh se bahne ko thaa betaab har zarra mire paanv jhulasne ke liye thaa"
کیا وصل کی ساعت کو ترسنے کے لیے تھا دل شہر تمنا ترے بسنے کے لیے تھا صحرا میں بگولوں کی طرح ناچ رہا ہوں فطرت سے میں بادل تھا برسنے کے لیے تھا روتی ہوئی ایک بھیڑ مرے گرد کھڑی تھی شاید یہ تماشہ مرے ہنسنے کے لیے تھا کچھ رات کا احساں ہے نہ سورج کا کرم ہے غنچہ تو بہرحال بکسنے کے لیے تھا اس راہ سے گزرا ہوں جہاں سانس نہ دے ساتھ ہر نقش کف پا مرے ڈسنے کے لیے تھا ہر قطرہ مری آنکھ سے بہنے کو تھا بیتاب ہر ذرہ مرے پاؤں جھلسنے کے لیے تھا
क्या वस्ल की साअत को तरसने के लिए था दिल शहर-ए-तमन्ना तिरे बसने के लिए था सहरा में बगूलों की तरह नाच रहा हूँ फ़ितरत से मैं बादल था बरसने के लिए था रोती हुई एक भीड़ मिरे गिर्द खड़ी थी शायद ये तमाशा मिरे हँसने के लिए था कुछ रात का एहसाँ है न सूरज का करम है ग़ुंचा तो बहर-हाल बिकसने के लिए था इस राह से गुज़रा हूँ जहाँ साँस न दे साथ हर नक़्श-ए-कफ़-ए-पा मिरे डसने के लिए था हर क़तरा मिरी आँख से बहने को था बेताब हर ज़र्रा मिरे पाँव झुलसने के लिए था
