SHAWORDS

aakhiri zarb dil par lagaate hue — Ahmar Nadeem

HomeAhmar NadeemGhazal
"aakhiri zarb dil par lagaate hue kaun rukhsat huaa muskuraate hue un ki dahliz tak ham gae to magar dastakein raaston mein luTaate hue kah gai thi sabaa ye mire kaan mein phir idhar aaungi aate-jaate hue dil lagaane ko saaraa jahaan thaa magar sochtaa kaun hai dil lagaate hue zindagi ki tavaalat kaa 'uqda khulaa ret par ik gharaundaa banaate hue kuchh sitaare the raushan jabin par miri tum ne dekhaa nahin jhilmilaate hue kitne rishton kaa main ne bharam rakh liyaa ik ta'alluq se daaman chhuDaate hue kitne hi raaz sab par 'ayaan ho gae ik tiraa raaz-e-ulfat chhupaate hue yuun guzartaa rahaa kaarvaan-e-hayaat khud se apnaa ta'aaruf karaate hue"
Urdu

آخری ضرب دل پر لگاتے ہوئے کون رخصت ہوا مسکراتے ہوئے ان کی دہلیز تک ہم گئے تو مگر دستکیں راستوں میں لٹاتے ہوئے کہہ گئی تھی صبا یہ مرے کان میں پھر ادھر آؤں گی آتے جاتے ہوئے دل لگانے کو سارا جہاں تھا مگر سوچتا کون ہے دل لگاتے ہوئے زندگی کی طوالت کا عقدہ کھلا ریت پر اک گھروندا بناتے ہوئے کچھ ستارے تھے روشن جبیں پر مری تم نے دیکھا نہیں جھلملاتے ہوئے کتنے رشتوں کا میں نے بھرم رکھ لیا اک تعلق سے دامن چھڑاتے ہوئے کتنے ہی راز سب پر عیاں ہو گئے اک ترا راز الفت چھپاتے ہوئے یوں گزرتا رہا کاروان حیات خود سے اپنا تعارف کراتے ہوئے

Hindi

आख़िरी ज़र्ब दिल पर लगाते हुए कौन रुख़्सत हुआ मुस्कुराते हुए उन की दहलीज़ तक हम गए तो मगर दस्तकें रास्तों में लुटाते हुए कह गई थी सबा ये मिरे कान में फिर इधर आऊँगी आते-जाते हुए दिल लगाने को सारा जहाँ था मगर सोचता कौन है दिल लगाते हुए ज़िंदगी की तवालत का 'उक़्दा खुला रेत पर इक घरौंदा बनाते हुए कुछ सितारे थे रौशन जबीं पर मिरी तुम ने देखा नहीं झिलमिलाते हुए कितने रिश्तों का मैं ने भरम रख लिया इक त'अल्लुक़ से दामन छुड़ाते हुए कितने ही राज़ सब पर 'अयाँ हो गए इक तिरा राज़-ए-उल्फ़त छुपाते हुए यूँ गुज़रता रहा कारवान-ए-हयात ख़ुद से अपना त'आरुफ़ कराते हुए

āḳhirī zarb dil par lagāte hue
Ahmar Nadeem
Ahmar Nadeem
Ahmar Nadeem
poet37 quotes

More by Ahmar Nadeem

View all →
Quote
"ye ek kaam bachaa thaa so vo bhi karne lage nafas nafas mein udaasi ke jaam bharne lage abhi to in ko murattab hi kar rahe the ham khayaal safha-e-qirtaas par bikharne lage sitam-zarifi-e-dauraan bhi raas aane lagi ye kis ki zulf ke saae mein ham sanvarne lage udaas naslon ko darkaar hai ik aur safar rukh-e-sahar pe shabon ke nuqush ubharne lage musaafiraan-e-taghayyur hain kaise saada mizaaj hayaat-e-nau ki bashaarat pe kaan dharne lage bas itnaa qissa hai aankhon mein khvaab aane kaa uThe sanbhal ke chale aur phir Thaharne lage"
Ahmar NadeemAhmar Nadeem
Quote
"aalaam-e-rozgaar se mar'ub ho gae saare usuul 'ishq ke maa’yub ho gae shaayad main apne aap se ghaafil na rah sakaa kuchh log meri zaat se mansub ho gae pahle-pahal to ham pe tiraa kuchh asar huaa phir dekhte hi dekhte maghlub ho gae pohnchaa na kuchh hamaaraa kahaa un ke zauq tak samjhe the ham ki saahib-e-uslub ho gae shohrat ki saadgi ne bhi kyaa kyaa na kuchh kiyaa kitne hi badtarin the jo khuub ho gae teraa firaaq baa'is-e-kaif-o-nashaat thaa duniyaa tire visaal mein majzub ho gae 'ahmar' kaa kyaa banaa koi puchhe to ye kaho nazr-e-sitam-zarifi-e-mahbub ho gae"
Ahmar NadeemAhmar Nadeem

More on Zindagi

View all →
Quote
"jis din se meraa khvaab suhaanaa badal gayaa us din se zindagi kaa fasaana badal gayaa sunne lagaa huun jab se nasihat baDon ki main jaari thaa jo labon pe taraana badal gayaa pahchaan kaa havaala bhi baaqi nahin rahaa chehre ke saath aaina-khaana badal gayaa uThti nahin hai aankh bhi ab aasmaan ki samt jab se gali kaa chaand puraanaa badal gayaa tahzib jin ke ghar ki 'alaamat thi kal talak afsos aaj un kaa gharaanaa badal gayaa 'azmat kaa taaj sar pe hai 'akhilesh' ke sajaa aisi havaa chali ki zamaana badal gayaa itni sharaafaton mein kami aa gai hai aaj pahle thaa jo libaas puraanaa badal gayaa ahl-e-vafaa ne jis ki thi taarikh ki raqam 'faaruq' 'ishq kaa vo fasaana badal gayaa"
Farooque AdilFarooque Adil
Quote
"tirgi shama bani raahguzar mein aai saaat ik aisi bhi kal apne safar mein aai jis jagah chehra hi meyaar-e-vafaa Thahraa hai khaak hi khaak vahaan dast-e-hunar mein aai teri nazron mein thi duniyaa to yahi kyaa kam thaa hashr ye hai ki tu duniyaa ki nazar mein aai baar-haa yaaron ne saahil se kahaa thaa ham hain baar-haa naav magar apni bhanvar mein aai zindagi samjhun ise yaa ki ise maut kahun vo jo mehmaan ki surat mire ghar mein aai yuun bhi taarikh ki taarikh raqam hoti hai nikli taarikh mahal se to khanDar mein aai khvaab hi khvaab ki taabir huaa to jaanaa zindagi kyuun kisi aankhon ke asar mein aai shama jalte hi bujhi aur dhuaan aisaa uThaa lazzat-e-shaam yahaan khvaab-e-sahar mein aai zindagi kuchh hai 'ataa' sher-o-adab hai kuchh aur ye do-rangi ki vabaa kaisi hunar mein aai"
Ata AbidiAta Abidi
Quote
"ye hai mai-kada yahaan rind hain yahaan sab kaa saaqi imaam hai ye haram nahin hai ai shaikh ji yahaan paarsaai haraam hai jo zaraa si pi ke bahak gayaa use mai-kade se nikaal do yahaan tang-nazar kaa guzar nahin yahaan ahl-e-zarf kaa kaam hai koi mast hai koi tishna-lab to kisi ke haath mein jaam hai magar is pe koi kare bhi kyaa ye to mai-kade kaa nizaam hai ye janaab-e-shaikh kaa falsafa hai 'ajib saare jahaan se jo vahaan piyo to halaal hai jo yahaan piyo to haraam hai tujhe apne husn kaa vaasta mere shauq-e-did pa rahm khaa zaraa muskuraa ke naqaab uThaa ki nazar ko shauq-e-salaam hai na sunnaa to huur o qusur ki ye hikaayatein mujhe vaa'izaa koi baat kar dar-e-yaar ki dar-e-yaar hi se to kaam hai na to e'tikaaf se kuchh gharaz na savaab-o-zuhd se vaasta tiri diid aisi namaaz hai na sujud hai na qayaam hai ye durust ki 'aib hai mai-kashi ye ba-jaa ki baada haraam hai magar ab savaal ye aa paDaa ki tumhaare haath mein jaam hai jo uThi to subh-e-davaam thi jo jhuki to shaam hi shaam thi tiri chashm-e-mast mein saaqiyaa miri zindagi kaa nizaam hai miraa farz hai ki paDaa rahun tiri baargaah mein saaqiyaa koi tishna-lab hai ki sair hai yahi dekhnaa tiraa kaam hai isi kaaenaat mein ai 'jigar' koi inqalaab uThegaa phir ki buland ho ke bhi aadmi abhi khvaahishon kaa ghulaam hai"
Jigar MoradabadiJigar Moradabadi